Transcript

Text
برگردان و زیرنویس از اورانــوس [email protected] 00:00:30.360 - 00:00:38.761
، من شبها می ترسیدم 00:01:15.800 - 00:01:17.768
، از خوابیدن میترسیدم 00:01:19.160 - 00:01:21.128
، شبها پشت سر هم 00:01:22.800 - 00:01:24.723
. من بدتر و بدتر میشدم 00:01:25.480 - 00:01:27.448
، گاهی می ترسیدم که چشمام رو ببندم 00:01:30.000 - 00:01:33.243
، چون اونموقع که اونا میومدن 00:01:34.280 - 00:01:36.044
. کابوس ها 00:01:37.120 - 00:01:38.884
، ولی حالا فرق میکنه 00:01:53.000 - 00:01:55.321
، حالا اینجوری حس میشه که اگه ، رؤیاها به حقیقت تبدیل بشه 00:01:56.080 - 00:02:01.041
. مث اینه که هیچوقت بیدار نشدی 00:02:04.480 - 00:02:07.165
بـــــخـــــتــــــــــک 00:02:09.560 - 00:02:18.007
حالت خوبه ؟ 00:05:26.560 - 00:05:28.244
کاملا" مطمئنی که صدمه ندیدی ؟ 00:05:31.480 - 00:05:34.609
... چی ، نه 00:05:35.360 - 00:05:37.044
. این خون من نیست 00:05:37.280 - 00:05:39.487
، پیش از اینکه خودت رو تمیز کنی . تکنسین ها یه نمونه برمیدارن 00:05:55.800 - 00:06:01.762
، گفتم شاید پیش ازاینکه اونا بیان . بتونیم یه کمی حرف بزنیم 00:06:02.000 - 00:06:06.403
تو مشکلی نداری ؟ 00:06:07.920 - 00:06:09.968
قهوه ؟ - . نه ، ممنون - 00:06:14.120 - 00:06:17.203
،" خُب " جنی دقیقا" چه اتفاقی توی خونه افتاد ؟ 00:06:30.160 - 00:06:34.529