Transcript

Text
Miltä ihmisen tappaminen tuntui? 00:00:19.442 - 00:00:23.153
Niin kuin isäni aina sanoi: 00:00:25.822 - 00:00:28.450
"On parempi tulla 12:n tuomitsemaksi kuin kuuden kantamaksi." 00:00:28.658 - 00:00:32.662
Mitä isäsi tekikään? -Tiedät sen hyvin. 00:00:32.871 - 00:00:37.333
Hän oli sankari. 00:00:37.542 - 00:00:39.669
Valtaosa New Orleansista on veden alla. 00:00:41.795 - 00:00:45.465
Kymmenet tuhannes kodit ja yritykset ovat tuhoutuneet. 00:00:45.674 - 00:00:49.469
Tämä on maamme historian pahimpia luonnonmullistuksia. 00:00:49.678 - 00:00:54.474
Pormestari Nagin on määrännyt melkein kaikki 1 500 poliisia - 00:00:54.682 - 00:00:59.603
Iopettamaan pelastustoimet ja menemään estämään varastelua. 00:00:59.812 - 00:01:06.652
Voi helvetti, onko se Kenny? -On. 00:01:53.111 - 00:01:56.322
Mitä parisi täällä teki? -Meidät erotettiin. 00:01:58.616 - 00:02:02.620
Minä olen ollut 9. piirissä. Ihmiset jäivät tänne jumiin. 00:02:02.828 - 00:02:07.541
En saanut puoliakaan pois ennen kuin vesi nousi. 00:02:07.749 - 00:02:11.920
Auta minua. 00:02:13.838 - 00:02:15.923
Kuollut työparisi, Kenny Cowlings... 00:02:17.383 - 00:02:21.011
Mitä hänestä? Mitä haluat tietää? 00:02:22.721 - 00:02:26.058
Kerro sinä minulle. -Ottiko hän lahjuksia? 00:02:27.225 - 00:02:31.563
Jos Kenny olisi ottanut lahjuksia, olisin tappanut hänet. 00:02:35.775 - 00:02:39.403
Täällä on tulvinut, tarvitsen apua. 00:02:48.036 - 00:02:51.414
Kaikki rosvot ammutaan. Menkää pois liikkeen luota. 00:03:09.181 - 00:03:14.269