Transcript

Text
29.970 00:00:00.041 - 00:00:00.041
::::::::::.. Tekstityksen tuottanut ..:::::::::: :::::::::::::.... SubFinland.org ....::::::::::::: 00:00:06.172 - 00:00:12.012
Suomennos: Rontti, Noseless, urponeiti, TheUncle, Prince of Darkness 00:00:12.470 - 00:00:18.268
Onlymadman, lintulan lemiöö, horge 00:00:18.685 - 00:00:24.482
Oikoluku: TheUncle 00:00:25.316 - 00:00:31.114
Delta kutsuu. 00:00:52.802 - 00:00:55.347
- Anna tulla. - Erikoisvieraanne ovat saapuneet. 00:00:59.059 - 00:01:03.521
Kuitti. 00:01:08.902 - 00:01:11.488
- Tohtori Fast. - Josh Burk. 00:02:23.768 - 00:02:28.106
Eversti Synn. Miten odottamaton yllätys. 00:02:30.066 - 00:02:35.947
Luulin sinun jääneen eläkkeelle. Näen, että olet pukeutunut tilannetta varten. 00:02:36.197 - 00:02:42.662
Hei, onko tämä verovirasto? 00:02:43.079 - 00:02:45.790
- Seuraava ovi. - Vartijako? 00:02:46.332 - 00:02:52.422
Täydellinen työ miehelle, joka häpäisi maansa. 00:02:53.048 - 00:02:56.259
Tule mukaan. 00:02:59.262 - 00:03:01.848
- Onpas täällä paljon ihmisiä. - Oletko hermostunut? 00:03:28.375 - 00:03:33.129
Olen hermostunut ajaessani töihin. Tämä saa minut suunniltani. 00:03:33.338 - 00:03:39.511
Pidä itsesi kasassa. Meidän maineemme on kyseessä. 00:03:41.930 - 00:03:45.892
Vuosikymmenien työ suurimman löydön puolesta, - 00:03:45.975 - 00:03:48.603
ja se mulkku senaattori haluaa katkaista rahoituksen. 00:03:48.645 - 00:03:51.690
Ja lopeta tuo naputus! 00:03:52.315 - 00:03:54.943