Transcript

Text
Haluatteko tietää, miksi minä, René Artois, vastarintaliikkeen sankari- 00:00:28.084 - 00:00:34.319
-pakenin laikukkaan ponin vetämillä mustalaisvaunuilla- 00:00:34.524 - 00:00:38.233
-saksalaista everstiä ja kapteenia, jotka ajoivat höyryjyrällä? 00:00:38.444 - 00:00:43.837
Tällaista ei tapahdu joka päivä. Karkasin heiltä- 00:00:44.044 - 00:00:49.676
-kun lentäjät, tarjoilijat, vaimoni, anoppini ja monsieur Leclerc- 00:00:49.884 - 00:00:56.915
-menivät työntämään vaunua, kun juutuimme pyörän uriin. 00:00:57.124 - 00:01:01.083
Nelistin tieheni, mukamas ohjauskyvyttömänä. 00:01:01.284 - 00:01:05.596
Nyt piilotan van Clompin Langennutta isotissistä madonnaa- 00:01:05.804 - 00:01:10.400
-tämän arvottoman, lapsellisen kukkatöherryksen taakse. 00:01:10.604 - 00:01:15.234
Anoppini sai sen vastineeksi palve- luksistaan köyhältä taiteilijalta. 00:01:15.444 - 00:01:20.598
Palvelukset eivät kai olleet silloinkaan kummoisia. 00:01:20.804 - 00:01:25.036
René, on aika avata kahvila. Oletko jo kätkenyt maalauksen? 00:01:25.244 - 00:01:31.433
-Se on äitisi kukkataulun takana. -Mihin me ripustamme noin ison taulun? 00:01:31.644 - 00:01:36.798
Kaikkein ilmeisimpään paikkaan: kahvilan seinälle. 00:01:37.004 - 00:01:42.636
-Eikö se jää verhon taakse? -Jos on vähänkään onnea. 00:01:49.924 - 00:01:56.272
René, tulin suoraan torilta. Se on täynnä tankkeja ja sotilaita. 00:01:56.484 - 00:02:02.957
Kenraali von Klinkerhoffen on löytänyt moottorinsa lentokoneesta. 00:02:03.164 - 00:02:10.275
He etsivät brittilentäjiä joka talosta. Piilottajat ammutaan. 00:02:10.484 - 00:02:15.683
-Voi luoja! Heidän pitää antautua. -Heillä ei ole univormuja. 00:02:15.884 - 00:02:21.720
-Heidät ammutaan vakoojina. -Kaikki hauska loppuu aikanaan. 00:02:21.924 - 00:02:28.318
Heillä on yhä brittiläiset alusvaatteet. Soitan everstille. 00:02:28.524 - 00:02:34.201