Transcript

Text
Enkele jaren na nu... 00:00:24.870 - 00:00:28.935
Zal hij het redden...? 00:00:40.915 - 00:00:45.885
KABLE KILLER 00:00:55.985 - 00:00:57.383
4 gevechten naar de vrijheid 00:01:04.090 - 00:01:05.883
Oorlogsheld 00:01:05.982 - 00:01:08.319
Kom bij de familie 00:01:10.443 - 00:01:13.145
Veilige zone 00:01:46.900 - 00:01:48.808
Stop de verdomde band er terug in! 00:02:22.500 - 00:02:24.942
Draai me om. 00:03:37.442 - 00:03:40.283
SPELER 00:04:35.125 - 00:04:39.008
Goed gedaan, Kable. 00:04:43.909 - 00:04:45.914
Ik heet Tillman. - Maakt niet uit hoe je heet, 00:04:47.021 - 00:04:49.693
je raakte snel in de veilige zone. - Wat maakt het uit? 00:04:49.888 - 00:04:53.068
Niemand raakt hier levend weg. - Ik wel. Ik raak hier buiten. 00:04:53.069 - 00:04:56.644
Daarvan ben ik overtuigd. 00:04:56.645 - 00:04:57.770
Ze zeggen dat je nog drie gevechten moet leveren eer je weg kan. 00:04:58.253 - 00:05:01.047
Bob. Goed, laat me dit regelen. Bob. 00:05:13.094 - 00:05:15.298
Hebben we het interview of niet? - Ja. We zijn er een kuthaar dichtbij. 00:05:15.299 - 00:05:19.049
Ik ga de Three Asian War niet verknoeien voor 'dichtbij'. 00:05:19.050 - 00:05:21.568
Met alle respect, Bob, niemand geeft iets om dode Oosterlingen. 00:05:21.569 - 00:05:24.417
Ze geven om Ken Castle. - Mag ik het van Gina gina horen, alsjeblieft? 00:05:24.418 - 00:05:27.633