-Aiemmin tapahtunutta:
-Hitto vie, aion olla presidenttinne. |
00:00:07.056 - 00:00:11.894 |
Uutinen Olivia Gravesin avioliiton
purkamisesta on vahvistettu. |
00:00:12.061 - 00:00:17.275 |
-Jeremy tulee pian kotiin.
-Puhelu Jeremylle, ei Treadwelliä. |
00:00:17.442 - 00:00:22.113 |
Sano isälle, että aion asua kotona
vähän aikaa. |
00:00:22.280 - 00:00:25.825 |
Haluamme, että pyrit Tom Udallin
tilalle senaattiin. |
00:00:25.992 - 00:00:30.872 |
-Jos pyrit, tästä tulee hauskaa.
-En ole suostunut vielä. |
00:00:31.039 - 00:00:35.460 |
USA:n mystinen karkotuspolitiikka
juontaa juurensa Gravesin hallintoon. |
00:00:35.626 - 00:00:42.759 |
Kuinka monen vanhemmat
tulivat maahan laittomasti? |
00:00:42.925 - 00:00:46.346 |
Kaikki nämä paperittomat työläiset
ovat tervetulleita maatilalleni. |
00:00:46.512 - 00:00:51.684 |
Mitä olet tehnyt? |
00:00:51.851 - 00:00:54.187 |
-En voi uskoa tätä.
-Presidentti Graves, hei. |
00:01:10.578 - 00:01:14.749 |
-Kuinka monta heitä on?
-272. |
00:01:14.916 - 00:01:17.960 |
273, jos lasketaan
aamuyöllä syntynyt vauva. |
00:01:18.127 - 00:01:24.175 |
Vauva? Poika vai tyttö? |
00:01:26.052 - 00:01:29.973 |
Ei aavistustakaan, sir. |
00:01:31.224 - 00:01:33.893 |
Tämä sattui huonoon aikaan.
Poikanne tulee kotiin iltapäivällä. |
00:01:35.478 - 00:01:41.109 |
Sitä tulee sanoneeksi jotain hetken
huumassa saadakseen viestin perille. |
00:01:41.275 - 00:01:46.489 |
Tiedän, homma karkaa käsistä. |
00:01:46.656 - 00:01:48.950 |
Et ymmärtänyt, mitä tarkoitin. |
00:01:49.117 - 00:01:51.786 |
"Vapauden meressä on aina aaltoja."
Thomas Jefferson. |
00:01:51.953 - 00:01:57.542 |
Se on hyvä asia. |
00:01:57.709 - 00:02:01.004 |