Нанда |
00:00:56.418 - 00:00:59.512 |
Сурия |
00:00:59.704 - 00:01:01.939 |
Радж Киран |
00:01:01.940 - 00:01:04.009 |
Лейла |
00:01:04.110 - 00:01:06.110 |
Карунас |
00:01:06.311 - 00:01:08.311 |
Периодът, в който Всевишният
е спасил небесата, |
00:04:11.424 - 00:04:13.676 |
е най-великият,
благодарение на Бог Шива. |
00:04:15.096 - 00:04:19.521 |
'dhosham' означава недостатък. |
00:04:19.934 - 00:04:22.016 |
'pradhosham' означава набожен. |
00:04:23.437 - 00:04:25.689 |
Така че, когато се молите на Бог
Шива, по време на молитвата |
00:04:27.274 - 00:04:31.199 |
греховете ви се стопяват. |
00:04:31.445 - 00:04:33.496 |
Сега съпругът ти
държи ли се добре? |
00:05:30.004 - 00:05:32.449 |
Питам те съпругът ти
държи ли се добре с теб? |
00:05:32.506 - 00:05:35.258 |
Господинът ви вика... |
00:05:35.342 - 00:05:37.464 |
Предстоят са най-свещените
дни за Бог Шива, помисли си... |
00:05:38.179 - 00:05:41.066 |
О, папагалче! Знаеш ли, че
съпругът ми още не се е върнал? |
00:06:09.210 - 00:06:15.198 |
Ставай! Жена ти дойде. |
00:06:52.253 - 00:06:54.327 |
Мамо... |
00:08:24.646 - 00:08:26.829 |
Заради извършеното деяние,
съгласно алинея 302, |
00:10:32.658 - 00:10:35.687 |
обвиняемият Нанда ще
понесе наказание. |
00:10:35.743 - 00:10:38.088 |
Изпращам го в изправителен дом
за непълнолетни - Амаравати. |
00:10:38.312 - 00:10:42.737 |