Transcript

Text
לא, אל תודה לי, עשיתי .את זה רק בשביל ג'יין 00:00:00.089 - 00:00:03.597
אביה ואני לימדנו .ביחד באוניברסטיה 00:00:04.255 - 00:00:06.904
הוא היה אדם טוב, הוא .אף פעם לא הקשיב 00:00:07.255 - 00:00:11.145
.גם אני לא 00:00:12.180 - 00:00:13.702
,אבי ניסה ללמד אותי משהו 00:00:15.000 - 00:00:17.044
אבל הייתי טיפש מדי מכדי .לראות את זה 00:00:17.148 - 00:00:19.166
אני לא יודע אם אתה מושלה או .שאתה מרמה מישהו, לא אכפת לי 00:00:20.220 - 00:00:24.939
.רק אכפת לי ממנה .ראיתי איך היא מסתכלת עליך 00:00:25.835 - 00:00:30.429
אני נשבע לך, אין .בכוונתי לפגוע בה. -יופי 00:00:34.180 - 00:00:37.577
,אם כך אני קונה עוד סיבוב .והלילה אתה עוזב את העיר 00:00:38.700 - 00:00:42.793
.שני קוקטיילי בירות 00:00:47.800 - 00:00:49.629
.תהרוג אותו 00:01:41.280 - 00:01:42.794
?אחרי כל מה שעשיתי בשבילך 00:01:44.400 - 00:01:46.620
אז אתה הוא זה שהראה .לנו את הדרך לאסגרד 00:01:48.800 - 00:01:53.491
.זה היה קצת שעשוע 00:01:53.835 - 00:01:55.983
להרוס את היום הגדול .של אח שלי 00:01:57.120 - 00:02:00.122
ולהגן על הממלכה מהשליטה .המטומטמת שלו, לקצת יותר זמן 00:02:00.900 - 00:02:05.112
.אני אקשיב לך 00:02:06.135 - 00:02:08.289
אני אסתיר אותך .ומספר מחיילך 00:02:11.780 - 00:02:16.280
אוביל אותך לחדר השינה של אודין .ותוכל להרוג אותו במיטתו 00:02:16.920 - 00:02:21.797
?למה שאתה לא תהרוג אותו בעצמך 00:02:22.420 - 00:02:24.451