WILLOW CREEK |
00:00:17.494 - 00:00:22.372 |
Jól vagy? |
00:00:49.600 - 00:00:51.306 |
Fogd meg. |
00:00:51.600 - 00:00:52.839 |
Drágám, vezetek. |
00:00:52.840 - 00:00:54.159 |
Fogd már meg. |
00:00:54.160 - 00:00:56.342 |
Ez a kedvencem. |
00:00:59.760 - 00:01:01.359 |
Oké. |
00:01:01.360 - 00:01:02.319 |
Mondj valamit. |
00:01:02.320 - 00:01:04.151 |
Ez nem biztonságos. |
00:01:05.640 - 00:01:07.239 |
Jó. Folytasd. |
00:01:07.240 - 00:01:09.424 |
De még is mit mondjak? |
00:01:10.560 - 00:01:12.199 |
Bármit, csak beállítom a hangot. |
00:01:12.200 - 00:01:14.519 |
Próba egy, kettő. |
00:01:14.520 - 00:01:17.319 |
"Tölcsért csinálok a kezemből." |
00:01:20.080 - 00:01:22.759 |
Oké, ne hagyd abba. |
00:01:22.760 - 00:01:25.183 |
Figyelem, ez csak próba. |
00:01:25.360 - 00:01:29.079 |
A fiúm egy idióta.
Ez csak egy próba. |
00:01:29.080 - 00:01:31.439 |
Csak így tovább. |
00:01:31.440 - 00:01:33.239 |
És megint itt vagyunk. |
00:01:33.240 - 00:01:34.599 |
Ez az. |
00:01:34.600 - 00:01:35.159 |
Nem érzem magam biztonságban
ezeken a hegyi útakon. |
00:01:35.160 - 00:01:37.639 |