Transcript

Text
Kamila. 00:01:00.728 - 00:01:02.822
PRIJE NEGO PADNE TAMA 00:02:12.523 - 00:02:15.000
Argentina, 3 mjeseca kasnije 00:02:17.001 - 00:02:20.001
Spremna? 00:03:21.285 - 00:03:23.413
- Stižem. - Nikad me nećeš stići. 00:03:31.253 - 00:03:34.507
Nestala: Kamila Agire 00:03:36.000 - 00:03:39.000
Prema istoimenom filmu iz 1970. 00:03:52.001 - 00:03:55.001
Bože, pogledaj ovo mjesto. Baš je slatko. 00:04:11.877 - 00:04:14.926
Dođi ovamo. 00:04:21.136 - 00:04:22.763
- Zdravo. - Zdravo. 00:04:28.727 - 00:04:30.604
Blizu smo one reke, koja je nekad za Argentinu bila glavna 00:04:35.525 - 00:04:37.198
trgovačka ruta ka Paragvaju.. 00:04:37.361 - 00:04:39.739
Očigledno da je ovo nekad bio prilično živahan gradić. 00:04:41.323 - 00:04:44.418
Mnogo krijumčara i opakih tipova. 00:04:44.576 - 00:04:46.419
Zaista? 00:04:46.578 - 00:04:48.421
Već mi se sviđa. 00:04:48.580 - 00:04:50.833
Izaberi jednu. 00:04:50.999 - 00:04:52.967
-Ovu. - Ovu? 00:04:54.461 - 00:04:56.589
Hvala. 00:04:56.755 - 00:04:58.428
Izvolite. Zadržite kusur. 00:04:58.590 - 00:05:00.103
Hvala. Mislim, gracijas. 00:05:00.258 - 00:05:02.226