Transcript

Text
Proučavao sam klinca iz Mount Kisca, Tobeyja Marshalla. 00:01:10.138 - 00:01:13.683
Bio je fenomen. Rasturao je na lokalnim utrkama. 00:01:13.850 - 00:01:17.062
On i njegov tata su se utrkivali kao prvaci. 00:01:17.270 - 00:01:20.190
Mount Kisco je imao još jednog velikana, Dinu Brewstera. 00:01:20.398 - 00:01:23.526
Svi znate Dinu. On se utrkivao u prvoj ligi na Indyju, 00:01:23.693 - 00:01:26.488
a Tobey se nekako zagubio. 00:01:26.654 - 00:01:29.032
Pa, imam vijesti, kreteni. 00:01:29.240 - 00:01:31.284
Tobey se ponovno utrkuje i brz je. 00:01:31.451 - 00:01:34.329
Stvarno brz, koliko u tom Grim Taquitou može biti. 00:01:34.496 - 00:01:37.916
Tobey, ako želiš letjeti s orlovima, 00:01:38.124 - 00:01:41.669
trebaš veća krila, sine. 00:01:41.878 - 00:01:43.880
Želim vam reći, 00:01:44.047 - 00:01:45.590
da Tobey Marshall ima auto dostojan svog talenta, 00:01:45.757 - 00:01:49.344
mogao bi nastupiti na De Leonu. 00:01:49.469 - 00:01:52.597
Pojačaj kompresiju za četiri stupnja. -Dobro. 00:01:55.517 - 00:01:58.645
Zapravo, tri. 00:01:58.895 - 00:02:01.064
Ne, dva. Dva su savršena. 00:02:03.483 - 00:02:05.860
Hoćeš li se odlučiti? Dva, tri ili četiri? 00:02:06.194 - 00:02:08.988
Baš tako. -Ekipa! -Ozlijedit ću te, znaš? 00:02:09.155 - 00:02:12.367
Dva. -Hvala ti. -Joe, moraš čuti ovo, čovječe. 00:02:12.492 - 00:02:16.454
Monarch je u formi. -Govori, kretenu. 00:02:16.663 - 00:02:19.249