Vidjeli smo... -Bok!
-Ostani, molim te! |
00:00:09.447 - 00:00:13.159 |
Trebamo se upoznati.
Susretat ćemo se. -Ovo je krasno. |
00:00:13.284 - 00:00:18.247 |
Platio bi ti milijun
dolara da spava s tobom? |
00:00:18.873 - 00:00:22.794 |
Ovo je 10% unaprijed. -Mogli
bismo se riješiti svih dugova. |
00:00:23.127 - 00:00:29.300 |
Kad ćeš Becci reći? -Kad se
vraća? -Za koji tjedan. -Tada. |
00:00:29.801 - 00:00:35.181 |
Niste skupa? Rekao je da nije
ni s Julijom, a bio je u njoj. |
00:00:35.306 - 00:00:41.437 |
Opet ćete biti skupa? Najveća
ljubavna priča u povijesti. |
00:00:41.896 - 00:00:46.275 |
Hank, volim te, ali
ne mogu biti s tobom. |
00:00:46.651 - 00:00:49.862 |
-= www.OpenSubtitles.org =- |
00:00:51.000 - 00:00:57.074 |
Ubijanje negativaca moj je
posao... i ide mi prejebeno. |
00:01:01.374 - 00:01:06.587 |
Kako je bilo? |
00:01:24.856 - 00:01:27.108 |
Ne baš najbolje. -Šališ se, mama? |
00:01:27.275 - 00:01:30.903 |
Bilo je koma. Teška. Ne mogu
vjerovati da radim za tu seriju. |
00:01:31.279 - 00:01:35.033 |
Zaslužujem bolje. Nadam se da je
tvoja epizoda bolja od tog užasa. |
00:01:35.199 - 00:01:39.245 |
Ništa ne obećavam. -Nije važno. |
00:01:39.370 - 00:01:42.498 |
Idem u krevet. -Laku noć, kompa. |
00:01:43.374 - 00:01:45.668 |
Volim te. -Volim te. |
00:01:46.502 - 00:01:48.796 |
Bok. -Bok. |
00:01:59.223 - 00:02:01.517 |
Dugo nismo bili sami. -Zato
imam taj čudan osjećaj u pimpeku. |
00:02:02.477 - 00:02:08.358 |
Mama? |
00:02:23.331 - 00:02:25.541 |
Što je, dušo?
-Smijem li... -Što? |
00:02:27.251 - 00:02:31.798 |