Transcript

Text
www.titlovi.com 00:00:43.513 - 00:00:47.513
Dobro jutro, gospođo Valerian. 00:00:50.513 - 00:00:52.303
Dobro jutro, gospodine Valerian. 00:00:52.304 - 00:00:55.138
Sretan deseti dan godišnjice. 00:00:57.221 - 00:01:01.263
Uzet ću danas bolovanje ako ćeš i ti. -Ne mogu. 00:01:05.888 - 00:01:10.221
Vraća se danas. To je njegov prvi dan nakon srčanog udara. 00:01:11.054 - 00:01:15.054
Hej. 00:01:18.263 - 00:01:20.388
Kad će doći? -Za nekoliko sati. Bit će čudno. 00:01:26.346 - 00:01:30.763
Znaš da više neće biti ista osoba. 00:01:30.846 - 00:01:33.638
Nešto takvo. Suočiti se s vlastitom smrtnošću. 00:01:34.346 - 00:01:38.304
To te mora promijeniti. -Bolji, nježniji Bull? -Kako ne bi bio? 00:01:38.388 - 00:01:43.138
Zna li već da smo izgubili ona dva slučaja? 00:01:43.388 - 00:01:45.488
Ne, osim ako mu Marissa nije rekla. 00:01:46.054 - 00:01:47.553
Marissa mu nije ništa rekla. 00:01:47.554 - 00:01:49.654
Ništa? 00:01:49.679 - 00:01:51.137
Nije želio da ga se uznemirava. 00:01:51.138 - 00:01:52.678
Sve dok nisam dobila poruku od njega u petak 00:01:52.679 - 00:01:55.054
u kojoj je napisao da je spreman za povratak na posao danas, 00:01:55.138 - 00:01:57.388
nisam imala nikakav kontakt s njim. 00:01:57.554 - 00:01:59.428
Čekaj, onda ne zna o tebi i tvom bivšem? 00:01:59.429 - 00:02:01.303
Usput, još uvijek ga zoveš bivši, iako više nije tvoj bivši? 00:02:01.304 - 00:02:05.138