Transcript

Text
U prethodnim epizodama... -Todd je vidio Todda. 00:00:00.340 - 00:00:04.870
Pas je u djevojčici i djevojčica se nalazi u psu. 00:00:04.912 - 00:00:07.160
Da li si ti Lydia Spring? Ludi zlikovci. -Braćo. 00:00:07.285 - 00:00:10.901
Mače morski pas. Mnogo mašina od kojih je jedna možda 00:00:11.590 - 00:00:14.195
uređaj neograničene energije Edgara Springa. -Todd je priznao Amandi... 00:00:14.320 - 00:00:17.310
Nikada nisam imao pararibulitis. Ali to je loše krenulo po njega. 00:00:17.435 - 00:00:20.317
Ti si upravo ono smeće kao što su svi mislili za tebe. 00:00:20.442 - 00:00:24.228
Todda su uhvatili. Faru su uhvatili. Morat ćeš da pođeš sa mnom. 00:00:24.389 - 00:00:28.918
I mene su uhvatili! Stvarno se iskompliciralo! 00:00:28.960 - 00:00:31.947
Što se to događa? -Ali ne brinite! 00:00:32.072 - 00:00:33.978
Edgar Spring, Zackariah Web Patrick Spring - riješio sam slučaj! 00:00:34.020 - 00:00:38.075
Neće biti ubojstva, Todde! Sve ćemo popraviti! 00:00:38.200 - 00:00:42.420
Gledaj ovo! Sve je povezano. 00:00:42.620 - 00:00:45.825
Nedjelju dana u prošlosti 00:00:56.470 - 00:00:59.346
Ne mogu da povjerujem da je stvarno upalilo. 00:01:10.820 - 00:01:12.860
Što? Što se dogodilo? 00:01:12.902 - 00:01:15.002
Da li smo...? Gdje smo? 00:01:15.690 - 00:01:18.245
Još uvijek smo ovdje? 00:01:19.520 - 00:01:21.248
Za sada? Da. Ovog trenutka? Ne. 00:01:21.290 - 00:01:24.490
Nalazimo se u prošlosti i ako ne griješim, nedjelju dana u prošlosti. 00:01:24.540 - 00:01:28.375
Uređaj neograničene energije je vremenska mašina?! 00:01:28.500 - 00:01:30.855