Gđo. Draper,
oprostite ako vam je hladno, |
00:00:53.000 - 00:00:55.406 |
žena mi je uzela grijalicu gore. |
00:00:55.506 - 00:00:57.712 |
Dobro mi je. |
00:00:57.913 - 00:00:59.015 |
Dakle, kao što sam mislio i prošli tjedan, |
00:00:59.617 - 00:01:01.121 |
packanje nije bilo prouzrokovano
jahanjem, |
00:01:01.221 - 00:01:03.627 |
već, kao što sam i pretpostavljao, |
00:01:03.828 - 00:01:06.033 |
imat ćete još jedno dijete. |
00:01:06.333 - 00:01:07.938 |
Stvarno? |
00:01:11.246 - 00:01:12.249 |
Ovo smo već prije prošli. |
00:01:12.549 - 00:01:13.953 |
Morat ćete početi pravilno
jesti, spavati, |
00:01:14.053 - 00:01:16.259 |
izbjegavati fizičke aktivnosti,
bez jahanja. |
00:01:16.359 - 00:01:18.764 |
Samo polako. |
00:01:19.166 - 00:01:20.469 |
Zato postoje muževi. |
00:01:20.771 - 00:01:22.775 |
Ja ovo ne mogu vjerovati. |
00:01:23.578 - 00:01:25.080 |
Razumijem da vas je ovo iznenadilo,
ali to je blagoslov. |
00:01:26.385 - 00:01:29.893 |
Naravno. |
00:01:31.697 - 00:01:32.700 |
Trebat ćete se svući, |
00:01:33.703 - 00:01:35.507 |
kako bih vas pregledao. |
00:01:36.409 - 00:01:38.114 |
Dr. Aldridge, |
00:01:40.119 - 00:01:41.122 |
jeste li sigurni? |
00:01:42.826 - 00:01:43.828 |
Jeste li zabrinuti
zbog svog izgleda? |
00:01:45.633 - 00:01:47.638 |