Hé, te mit... |
00:00:47.148 - 00:00:49.452 |
Szia, Donny. |
00:00:50.452 - 00:00:51.919 |
Szia... |
00:00:51.986 - 00:00:53.453 |
Carter. |
00:00:55.123 - 00:00:56.317 |
Ja. Ez mennyi? |
00:00:56.391 - 00:00:58.723 |
Oh, nem, nem, nem. Ingyen
van. Az üzlet az üzlet. |
00:00:59.694 - 00:01:04.031 |
Ingyen csali cserébe, hogy soha
többet nem kell buszra várnom. |
00:01:04.032 - 00:01:07.768 |
Nagyszerű. |
00:01:07.769 - 00:01:09.031 |
Carter, beszélhetnék
veled egy percre? Igen. |
00:01:17.278 - 00:01:19.980 |
Nos,még nem kérdezett meg
arról a báli táncolós dologról? |
00:01:19.981 - 00:01:22.149 |
Apa!Ne hozz zavarba. |
00:01:22.150 - 00:01:24.414 |
Én vagyok az apád, ez a
dolgom. Gyere haza a suli után. |
00:01:24.486 - 00:01:28.188 |
Sok munkánk van még a ház körül. |
00:01:28.189 - 00:01:29.490 |
Jó. |
00:01:29.491 - 00:01:30.515 |
Mit kerestek itt? |
00:01:37.332 - 00:01:38.932 |
Donny elvisz minket addig amíg
megkapom az új autómat. Hát nem aranyos? |
00:01:38.933 - 00:01:42.035 |
De aranyos. Nincs már hely nekem. |
00:01:42.036 - 00:01:45.305 |
Dehogynem, hogy van.
Gyerünk, másszál be. |
00:01:45.306 - 00:01:48.475 |
Nem, igaza van. Brooke már
vigyáz az ebédlő szerelésemre. |
00:01:48.476 - 00:01:52.279 |
Nem, én nem! |
00:01:52.280 - 00:01:53.679 |
Chelsea, ez középiskola, nem
Vegas. Nincs szükség ruhacserére. |
00:01:53.748 - 00:01:58.285 |