Mr. Han, már mondtam. Értem, oké?
Légy tisztelettudó! Értem én! |
00:00:54.437 - 00:01:00.422 |
Már ezerszer felraktam a kabátomat,
és ezerszer le is vettem, oké? |
00:01:00.992 - 00:01:05.581 |
Ez baromság. Befejeztem! |
00:01:05.636 - 00:01:08.227 |
Hagyja, hogy megverjenek,
ha azt akarják! |
00:01:08.261 - 00:01:10.835 |
Tudja, hogy miért van csak egyetlen
tanítványa? Mert nem tud Kung-Fu-zni. |
00:01:11.803 - 00:01:16.230 |
- Shao Dre!
- Mi van? |
00:01:16.279 - 00:01:19.597 |
Gyere ide! |
00:01:24.421 - 00:01:26.684 |
- Vedd fel a kabátod!
- Mr. Han, már megmondtam... - Vedd fel! |
00:01:34.180 - 00:01:37.799 |
- Vedd fel a kabátod!
- Nincsen kabátom... - Vedd fel a kabátod! |
00:01:46.979 - 00:01:51.221 |
Legyen erős! |
00:01:57.944 - 00:02:00.219 |
Vedd fel a kabátod! |
00:02:00.252 - 00:02:02.597 |
Szilárd! |
00:02:02.992 - 00:02:05.536 |
Vedd le a kabátod! |
00:02:06.121 - 00:02:08.234 |
Emlékezz... |
00:02:09.610 - 00:02:11.525 |
mindig keményen...
Vedd le a kabátod! |
00:02:11.621 - 00:02:16.181 |
Keményen! |
00:02:19.838 - 00:02:21.778 |
Bal láb hátra!
Jobb láb hátra! |
00:02:22.546 - 00:02:25.223 |
Bal láb hátra!
Vedd fel a kabátod! |
00:02:25.336 - 00:02:27.485 |
- Hű, Mr.... - Figyelj!
- Oké. - Mindig koncentrálj! |
00:02:29.030 - 00:02:31.820 |
Bal láb hátra! Jobb láb hátra!
Vedd fel a kabátod! |
00:02:32.047 - 00:02:36.242 |
Maradj! |
00:02:36.375 - 00:02:38.833 |