Jacob. |
00:01:19.863 - 00:01:23.147 |
Hello, Miss Wu? |
00:03:27.904 - 00:03:30.685 |
Én Alyssa Barns vagyok. |
00:03:31.576 - 00:03:34.011 |
A hivatal küldött engem,
Én vagyok az új házvezetőnő. |
00:03:40.477 - 00:03:46.107 |
Bocsánat, hogy nem szóltam előre.
Ez egy elég hosszú út volt... |
00:03:49.097 - 00:03:52.164 |
talán nem jöttem túl korán. |
00:03:52.165 - 00:03:54.664 |
Remélem, minden rendben? |
00:03:54.665 - 00:03:56.689 |
Ki az? Szia, Alyssa. |
00:03:56.690 - 00:03:58.935 |
Én vagyok Miss Wu.
- Hello. |
00:03:59.701 - 00:04:02.208 |
Nagynéném nem sokat beszél angolul. |
00:04:02.209 - 00:04:04.909 |
Ó, persze. Túl korán érkeztem? |
00:04:04.910 - 00:04:07.159 |
Nem, egyáltalán nem. Kérlem, gyere be. |
00:04:07.160 - 00:04:09.934 |
Üdvözöllek. |
00:04:09.935 - 00:04:11.984 |
Szép nagy lakás. |
00:04:13.234 - 00:04:14.954 |
Ez hihetetlen.
- Köszönöm. |
00:04:15.732 - 00:04:18.796 |
Örülök, hogy jöttél, amint tudtál. |
00:04:18.896 - 00:04:21.586 |
Szükségem volt egy segitő
kézre, amint csak lehetett. |
00:04:21.587 - 00:04:24.707 |
Nem is vártam, hogy jön valaki,
hiszen elég távol lakunk. |
00:04:24.708 - 00:04:27.143 |
Tökéletes volt a számomra. |
00:04:27.144 - 00:04:29.815 |
Munkára volt szükségem.
- Kövess engem, kérlem. |
00:04:29.816 - 00:04:33.230 |
A legtöbb ember inkább inkább közel
marad a városhoz, vagy a családjához. |
00:04:33.231 - 00:04:36.215 |