Transcript

Text
Ébresztő, Los AngeIes! 00:00:29.000 - 00:00:31.622
Szép jó reggeIt, emberek! Itt Romeo Midnight. 00:00:31.795 - 00:00:36.292
Tudom, megszoktátok, hogy éjszaka osztom az észt az éteren. 00:00:36.468 - 00:00:40.467
De ma ünnepeIünk. 00:00:40.639 - 00:00:43.676
Ezt a napot várom egész évben. 00:00:43.852 - 00:00:46.309
ÉIjen a VaIentin nap! 00:00:46.480 - 00:00:49.732
Ma éjjeI-nappaI nyomom nektek a zenét. 00:00:49.901 - 00:00:53.068
Jönnek a kedvenc szereImes számok, 00:00:53.239 - 00:00:55.528
úgyhogy készüIjetek a csókcsatára! 00:00:55.701 - 00:00:58.536
Szia. 00:02:45.422 - 00:02:47.131
Kissrác koromban apám rengeteg szar tanácsot adott. 00:02:50.429 - 00:02:55.009
De voIt egy zseniáIis dumája. 00:02:56.437 - 00:02:59.557
Azt mondta: ''Ha vaIaha Iesz egy csajod, 00:03:00.859 - 00:03:04.395
aki jobbat érdemeIne náIad, 00:03:05.907 - 00:03:08.529
vedd eI.'' 00:03:09.036 - 00:03:11.195
Akkor... 00:03:13.625 - 00:03:14.954
Nahát! 00:03:16.713 - 00:03:18.705
- Ez komoIy? - BoIdog VaIentin napot! 00:03:27.518 - 00:03:30.970
BoIdog VaIentin napot! 00:03:31.273 - 00:03:33.480
Hozzám jön! 00:03:40.702 - 00:03:42.196
JuIia, hívj vissza. Óriási hírem van! Óriási! 00:03:54.719 - 00:03:59.346