Transcript

Text
AKKOR 00:00:01.499 - 00:00:03.099
Nem nézhetsz a szemembe, és mondhatod, hogy jól vagy. 00:00:03.200 - 00:00:05.451
Nem alszol, egyfolytában vedelsz. 00:00:05.486 - 00:00:06.937
Légy őszinte velem. 00:00:06.962 - 00:00:07.968
Ki viselkedik így, ha tudja, 00:00:07.969 - 00:00:09.187
hogy helyesen cselekedett? 00:00:09.225 - 00:00:10.425
Hazudtál, és megölted a barátomat. 00:00:10.459 - 00:00:11.959
Amy megölése nem volt helytelen. 00:00:11.977 - 00:00:13.127
Nem tudtad megtenni, megtettem én. 00:00:13.145 - 00:00:15.180
Egyszerűen nem bírok a közeledben lenni! 00:00:15.231 - 00:00:17.649
Nyeld le a békát és dolgozzunk együtt. 00:00:17.683 - 00:00:19.101
Nem hiszem, hogy megy. 00:00:19.126 - 00:00:20.326
Próbáljuk megállítani a gyilkost. 00:00:20.469 - 00:00:22.487
A cuccaid. 00:00:22.521 - 00:00:23.825
Ja. Aha. Gondoltam, menjünk egy kocsival. 00:00:23.850 - 00:00:25.804
Figyelj, gondolkodtam. 00:00:25.829 - 00:00:27.130
Igazad volt Amyvel kapcsolatban. 00:00:27.155 - 00:00:28.641
Értem, miért tetted. Biztosra akartál menni, 00:00:28.666 - 00:00:29.897
hogy senki másnak nem esik baja. 00:00:29.922 - 00:00:31.256
"Supernatural." 00:00:33.627 - 00:00:34.553
Azt mondja, hogy ez egy könyv? 00:00:34.554 - 00:00:35.721