Transcript

Text
Dó! 00:00:46.164 - 00:00:47.781
# Szyslak-ék. 00:00:51.152 - 00:00:53.954
Már eltörölték. 00:00:53.989 - 00:00:56.023
# The Simpsons 24x12 # A szerelen egy nagyon szilánkos dolog 00:00:57.058 - 00:01:00.558
== fordította nagyrex == 00:01:00.559 - 00:01:04.059
Minden, amit a nőkről tudok, 00:01:04.833 - 00:01:06.734
összefoglalható egy kecskerímben: 00:01:06.768 - 00:01:08.669
"A lányok a Marsra mennek, ott cukorkát vesznek, 00:01:08.703 - 00:01:10.738
a fiúk a Jupiterre mennek, s ott hülyébbek lesznek." 00:01:10.772 - 00:01:13.190
Kivéve, hogy nekem nem kell a Jupiterre mennem ahhoz, hogy még hülyébb legyek. 00:01:13.224 - 00:01:15.592
Egy nagyobb lecke volt, amit meg kellett tanulnom. 00:01:16.761 - 00:01:19.229
#Három tized mérföld múlva fordulj jobbra!.# 00:01:19.264 - 00:01:22.082
Homer, hallgass a GPS-re! 00:01:22.117 - 00:01:24.234
#Fordulj jobbra# Homer, nézd az utat! 00:01:24.269 - 00:01:25.703
#az Első Utcára, keletre!# Ne erre az útra, a másikra! 00:01:25.737 - 00:01:27.287
Hölgyeim, kérem! 00:01:27.322 - 00:01:28.689
Irányíthatnak engem, de egyszerre csak az egyikük! 00:01:28.723 - 00:01:30.858
#A Fő Utcán fordulj jobbra most...# Tönkre van téve a vasárnapi kocsikázásunk! 00:01:30.892 - 00:01:32.976
Kezek tíznél és kettőnél! 00:01:33.011 - 00:01:34.762
#Mit művelsz? Azt mondtam, balra fordulj, ne jobbra.# 00:01:34.796 - 00:01:36.897
He? 00:01:38.149 - 00:01:39.466