Megvan a koponya. |
00:00:31.340 - 00:00:33.380 |
Tudsz valamit csinálni a darazsakkal? |
00:00:33.380 - 00:00:35.340 |
Igen. |
00:00:35.340 - 00:00:37.100 |
Bocs, skacok. |
00:00:38.340 - 00:00:39.760 |
Ez a koponya illik azokhoz
a csontokhoz, amiket találtunk. |
00:00:48.460 - 00:00:52.140 |
Egy áldozat, jó hír. |
00:00:52.140 - 00:00:53.810 |
Valószínűleg betették abba a hálózsákba,
és betakarták földdel. |
00:00:53.810 - 00:00:57.620 |
Hogy találták meg a maradványokat? |
00:00:57.840 - 00:00:59.490 |
Ingatlanügynökök jöttek felértékelni
a házat, hogy eladhassák, |
00:00:59.490 - 00:01:01.900 |
és meghallották a darazsakat. |
00:01:01.900 - 00:01:04.150 |
Közelebbről kell megnéznem a koponyát,
hogy meghatározhassam a nemét és korát. |
00:01:06.200 - 00:01:10.240 |
Szóval, mit gondolsz? Férfi vagy nő? |
00:01:13.780 - 00:01:16.330 |
Nehéz csak a koponya alapján
meghatározni a nemét, de... |
00:01:16.810 - 00:01:20.860 |
Ne már, tippelj egyet! |
00:01:20.860 - 00:01:22.400 |
Ígérem, nem írok le semmit.
Köztünk marad. |
00:01:22.400 - 00:01:26.360 |
Nos... |
00:01:26.360 - 00:01:28.030 |
Nem akarsz előttem tippelni? |
00:01:28.030 - 00:01:30.850 |
Nem tudok előtted tippelni, |
00:01:30.850 - 00:01:33.030 |
mivel nem akarom lejáratni
magam egy másik tudós előtt. |
00:01:33.030 - 00:01:35.770 |
- Ezt veheted bóknak.
- Mi van vele? |
00:01:35.770 - 00:01:38.300 |
Mivel együtt élünk,
ugyanannyira vagyunk gátlásosak, |
00:01:38.300 - 00:01:41.970 |