Transcript

Text
GOLIATH 1. évad 8. rész 00:01:07.490 - 00:01:10.190
Egységben az erő Fordította: Hanzeed 00:01:10.390 - 00:01:14.390
Brittany! 00:02:09.963 - 00:02:11.965
- Brittany? - Menj innen! 00:02:12.032 - 00:02:14.468
Billy, menj innen! Nem vagyok itt. Menj! 00:02:16.204 - 00:02:19.507
Brittany, nyisd ki az ajtót! 00:02:25.112 - 00:02:26.547
- Nem beszélhetek veled. - Ne már! 00:02:26.614 - 00:02:28.349
- Nem beszélhetek veled. - Egy percet kérek. 00:02:28.416 - 00:02:31.319
Mi a faszt művelsz? 00:02:36.224 - 00:02:37.991
El kell menned! 00:02:38.892 - 00:02:39.960
Hogy érted, hogy menjek el? Nézz a szemembe baszki! 00:02:40.027 - 00:02:43.631
Bassza meg, nézz a szemembe! 00:02:43.697 - 00:02:46.334
Mit gondoltál, Billy? Nincs más választásom. 00:02:46.400 - 00:02:49.937
Hogy mit vártam? Azt, hogy a barátom maradj. 00:02:50.003 - 00:02:53.106
- Nem voltunk barátok. - Akkor nem valami jó a memóriád. 00:02:53.241 - 00:02:56.143
- Billy! - Kurvára nem jó a memóriád! 00:02:56.244 - 00:02:58.479
Csak ezért vettél fel, mert kúrok a megélhetésért 00:02:58.546 - 00:03:01.849
és azt gondoltad, hogy ez jól jöhet. Ennyi volt. 00:03:01.915 - 00:03:05.786
És igazad volt, mert kurva okos vagy. 00:03:05.853 - 00:03:08.656
Mert megtettem. 00:03:08.722 - 00:03:10.624
Basztam azzal a zsaruval, mert megkértél rá. 00:03:10.691 - 00:03:13.494