feliratot készítette: Hegeman
[email protected] |
00:01:01.200 - 00:01:06.200 |
www.feliratok.info |
00:01:06.400 - 00:01:09.400 |
A Megváltás |
00:02:35.200 - 00:02:41.200 |
A dánok 1864-es
háborús vereségét követően |
00:02:49.150 - 00:02:52.307 |
Jon, testvérével átkelt
az Atlanti-óceánon, |
00:02:52.337 - 00:02:54.749 |
az újrakezdés reményében. |
00:02:54.949 - 00:02:56.442 |
Hét éven át próbálták megvetni
a lábukat egy ismeretlen országban. |
00:02:56.525 - 00:03:01.650 |
Jon hét évig élt felesége,
Marie, és fiuk nélkül. |
00:03:01.733 - 00:03:07.358 |
Hét évig éltek elszakítva egymástól.
1871-ben járunk, Amerikában. |
00:03:07.483 - 00:03:13.108 |
- Kresten, ő az apukád.
- Jó napot! |
00:05:05.608 - 00:05:09.933 |
- Isten hozott, Marie! - Köszönöm.
Örülök, hogy látlak. - Én is. |
00:05:24.983 - 00:05:29.858 |
- Köszönj a bácsikádnak, Peter!
- Jó napot! |
00:05:29.942 - 00:05:34.567 |
Jobb, ha indultok. Nehogy
elveszítsétek a helyeteket a kocsin. |
00:05:35.817 - 00:05:40.817 |
- Te nem jössz velünk?
- Nem. |
00:05:40.900 - 00:05:44.150 |
Peter néha szeret
bent maradni a városban. |
00:05:44.233 - 00:05:47.900 |
- Jó napot!
- Asszonyom. |
00:06:18.108 - 00:06:20.817 |
Hová utaznak? |
00:06:21.650 - 00:06:23.733 |
A feleségem nem beszéli a nyelvet.
Majd megtanulja. |
00:06:25.483 - 00:06:29.983 |
Nemcsak úgy nézel ki, mint ők,
hanem úgy is beszélsz. |
00:06:32.692 - 00:06:36.650 |
Majd te is megtanulod. |
00:06:36.733 - 00:06:39.150 |
Elnézést, de tévedés történt.
A következő kocsival kell menniük. |
00:06:46.025 - 00:06:51.025 |