Transcript

Text
Egy magamfajta állat élete állandó kötéltánc. 00:01:14.254 - 00:01:18.395
Minden napja harc az élelemért, a túlélésért 00:01:19.509 - 00:01:22.688
Kemény dió. 00:01:23.013 - 00:01:25.017
Állj! Ugye, nem néztek madárnak? 00:01:25.432 - 00:01:27.816
Nem, nem. Én ez vagyok itt, ni. 00:01:28.018 - 00:01:31.115
Mármint semmi kifogásom a tollas jószágok ellen. 00:01:32.607 - 00:01:35.655
Igazán nem tönk fel a mókus lábát. 00:01:37.110 - 00:01:39.873
Azokban a guszta kis piknikkosárkákban 00:01:40.614 - 00:01:42.949
akad olykor egy-két jó falat. 00:01:43.159 - 00:01:45.662
De úgy nézem, ma pont nem. 00:01:48.205 - 00:01:50.708
Kösz a semmit. 00:01:52.667 - 00:01:54.470
Végső soron én is csakolyan vagyok, mint ti, emberek. 00:02:02.678 - 00:02:06.688
Nem hős, csak egy mókus, aki küzd a napi betevőért. 00:02:07.266 - 00:02:12.189
Egy csomag mogyoró lesz. 00:02:14.189 - 00:02:16.324
És ez a haverom, izé... Haver. 00:02:17.692 - 00:02:21.073
Nem egy szószátyár. 00:02:21.279 - 00:02:22.915
Azt mondják az élet célja, hogy elvegyük, ami jár. 00:02:23.116 - 00:02:25.701
Úgyhogy ezt is fogjuk tenni. 00:02:25.909 - 00:02:28.163
A MOGYORÓ-MELÓ 00:02:28.371 - 00:02:34.552
Rajta, csak rajta! Hordjátok az élelmet! 00:02:39.965 - 00:02:43.062
Ez az. Minden szem kincset ér. 00:02:43.261 - 00:02:47.057