Őslakók és Torres-szorosi szigetlakó nézők furcsának
találhatják a filmet, mert abban láthatóak és hallhatóak
lehetnek már elhunyt személyek. |
00:00:24.660 - 00:00:30.703 |
"Néhány nomád mindenütt otthon van.
Néhányuk sehol sem és én egy vagyok ezek közül."
- Robyn Davidson - |
00:00:59.004 - 00:01:06.100 |
Alice Springs, utolsó megálló |
00:02:14.160 - 00:02:16.204 |
Alice Springs, Közép-Ausztrália
1975 |
00:02:18.604 - 00:02:22.300 |
"Kedves uram, azt tervezem, hogy keresztül
gyalogolok az Ausztrál sivatagon, |
00:02:27.880 - 00:02:32.119 |
Alice Springs-től az Indiai Óceánig...
a távolság 3200 km." |
00:02:32.120 - 00:02:36.079 |
"A túra 6-7 hónapig fog tartani." |
00:02:40.960 - 00:02:43.561 |
Faszfejek. |
00:02:44.480 - 00:02:46.330 |
"Több, mint egy éve érkeztem
Alice Springs-be. |
00:02:50.800 - 00:02:53.799 |
Közép Ausztráliában vad tevecsordák
barangolnak teljesen szabadon |
00:02:53.800 - 00:02:57.799 |
és az volt az ötletem, hogy befogok párat
betanítani őket a csomagjaim szállítására." |
00:02:57.800 - 00:03:01.404 |
Diggity, maradj. |
00:03:10.360 - 00:03:12.324 |
"A túrát nem kalandnak fogom fel, |
00:03:15.240 - 00:03:17.999 |
se nem bizonyítandó valamit vagy rekordkísérletnek. |
00:03:18.000 - 00:03:20.719 |
És mikor az emberek megkérdezik miért csinálom ezt,
az egyszerű válaszom, hogy -Miért ne?-" |
00:03:20.720 - 00:03:24.439 |
Arra gondoltam, ha van bármiféle munka... |
00:03:24.440 - 00:03:26.359 |
- Miféle munka?
- Mondjuk a bárban, bármi. |
00:03:26.360 - 00:03:29.839 |
Kérdezd a főnökasszonyt. Kint van hátul. |
00:03:29.840 - 00:03:32.279 |
Van hol aludnod? |
00:03:32.280 - 00:03:34.119 |
Gondoltam kempingezek valahol. |
00:03:34.120 - 00:03:36.799 |
Sátrad van? |
00:03:36.800 - 00:03:38.599 |