Transcript

Text
Mindig félj! A félelem élesíti az érzékszerveidet. A félelem életben tart. 00:02:48.240 - 00:02:52.580
Az arrogancia a vesztedet okozza. 00:02:53.640 - 00:02:55.520
- Ez meg kell jegyeznem. - Draal azonban nem fél tőled. 00:02:56.270 - 00:02:59.980
Ez lesz a gyenge pontja, de a tiéd nem. 00:03:00.100 - 00:03:02.270
Te be fogsz pisálni a páncélodba. Viszont ezért leszel résen. 00:03:02.400 - 00:03:05.190
Igen! Jól megy, Jimbo! Csak így tovább! 00:03:06.400 - 00:03:10.070
Ha Jim formába hozza magát, akkor én is. Nem akarok nagydarab lenni. 00:03:10.200 - 00:03:13.830
De nincs azzal gond, ha valaki nagydarab! 00:03:15.120 - 00:03:16.720
De ha én fogok vigyázni Jimre, fürgének kell lennem. 00:03:16.830 - 00:03:19.120
Ez az! Elértem a következő szintet! Futottam egészen... 30 métert. 00:03:25.000 - 00:03:28.840
Elégettem öt kalóriát. Szuper! 00:03:29.020 - 00:03:31.230
Azt hiszem, az állandó félelem az egyetlen szabály... 00:03:33.830 - 00:03:36.790
amiben jól teljesítek. 00:03:39.220 - 00:03:40.140
Nem, Jim mester. Mindháromban jól kell teljesítened. 00:03:40.170 - 00:03:42.280
Hogy elismerjenek valaha is a trollok trollvadásznak, 00:03:42.310 - 00:03:44.390
figyelmen kívül kell hagynod az emberi ösztöneidet. 00:03:44.470 - 00:03:46.580
Ha így teszel, kétségem sincs, hogy legyőzöd Draalt. 00:03:48.330 - 00:03:52.250
Nézd... gyakorolnak! 00:03:56.590 - 00:03:59.140
Aranyos. 00:04:00.214 - 00:04:01.420
Hagyd, hogy a félelmed életben tartson! Hadd vezesse őt tévútra az arroganciája! 00:04:04.970 - 00:04:08.600
Ha legyőzöd, beírod magad a történelembe. 00:04:08.720 - 00:04:11.270