Markas besar CIA - Langley, VA. |
00:00:43.098 - 00:00:48.126 |
Tuan Direktor, ini
adalah agen Vivian Delay. |
00:00:49.838 - 00:00:54.070 |
Selama 10 tahun terakhir, CIA
telah mengincar Wolfang Braun. |
00:00:54.075 - 00:01:00.878 |
Si Wolf?. (serigala) |
00:01:01.016 - 00:01:02.074 |
Seperti yang kau tahu kita tidak punya
identitas positif dari wajah Wolf. |
00:01:02.083 - 00:01:05.985 |
Apa yang kita ketahui adalah
dia itu mantan tentara German. |
00:01:05.987 - 00:01:08.888 |
Orang yang menjual Bahan Plutonik
ke terroris di seluruh dunia. |
00:01:08.923 - 00:01:12.051 |
Intelijen mengkonfirmasi bahwa
transaksinya akan di lakukan. |
00:01:12.093 - 00:01:16.029 |
Minggu depan di Belgrade. |
00:01:16.031 - 00:01:18.898 |
Anak buah nomor 1 Wolf, Si Albino. |
00:01:18.900 - 00:01:21.869 |
Akan menjual bomb ke
seorang pembeli serbia. |
00:01:22.037 - 00:01:24.904 |
Belgrade Serbia. |
00:01:24.906 - 00:01:26.066 |
Kami telah mengirimkan sebuah tim
untuk mengeleminasi virusnya. |
00:01:26.107 - 00:01:29.838 |
Amankan bombnya, dan tangkap si Albino. |
00:01:29.844 - 00:01:32.938 |
Apa yang bisa kulakukan untukmu, pak? |
00:01:34.949 - 00:01:36.883 |
Targetmu adalah Si Wolf. |
00:01:36.885 - 00:01:39.046 |
Kami punya alasan untuk percaya
dia itu akan datang. |
00:01:39.087 - 00:01:42.079 |
Temukan dia, dan eleminasikan dia. |
00:01:42.123 - 00:01:45.854 |
- Ya, pak.
- Biarkan mereka mendapatkan Si Albino. |
00:01:45.894 - 00:01:47.919 |
Kau tangkap si Wolf. |
00:01:47.929 - 00:01:49.829 |
Tapi pak, jika aku boleh tahu..
Siapa agen yang ada di sana? |
00:01:52.967 - 00:01:58.928 |