Transcript

Text
Gladan sam. - I ja isto. 00:01:19.982 - 00:01:21.524
Da probam nešto da nam napravim? - Nisam toliko gladan. 00:01:22.488 - 00:01:25.079
Drama će sići uskoro, zar ne? - Mora biti. 00:01:25.597 - 00:01:27.898
Jesi li zvao u vezi njegovog auta? 00:01:28.617 - 00:01:30.086
Biče kao nov do većeras. Momak ima da poludi. 00:01:30.216 - 00:01:32.455
Totalno. - Šta jedemo? 00:01:32.556 - 00:01:33.952
To je dobro pitanje. 00:01:34.053 - 00:01:35.479
Gde je Drama? - Još jedno dobro pitanje. 00:01:36.124 - 00:01:38.537
Spava verovatno. - Stvarno? 00:01:38.911 - 00:01:40.844
Pa, ovo je njegov veliki dan. 00:01:42.080 - 00:01:43.368
On želi da spava do kasno, trebao bi biti u stanju da spava do kasno. 00:01:43.446 - 00:01:45.711
Znam. Gladan sam. 00:01:45.755 - 00:01:47.051
Hoćeš da ti ja nešto spremim? - Nisam baš toliko gladan. 00:01:47.137 - 00:01:49.530
U redu, momci, nemojmo svi da panićimo. 00:01:49.587 - 00:01:51.647
Sići će dole uskoro, pa, hajde da sednimo. 00:01:52.478 - 00:01:54.476
Pričačemo, 00:01:54.707 - 00:01:55.843
Sačekaćemo ga zajedno. 00:01:56.633 - 00:01:57.828
Žao mi je uspavao sam se, momci. 00:02:03.414 - 00:02:04.870
Ko je gladan? 00:02:05.216 - 00:02:06.340
Jesi li u redu, Drama? Izgledaš strašno. 00:02:08.963 - 00:02:10.490
Imao sam tešku noć. 00:02:11.527 - 00:02:13.040