Jadi bagaimana kalau kita membunuh
anak buah iblis dan membuat mereka
seakan di Neraka? |
00:00:02.347 - 00:00:04.986 |
- Kau menawarkan jiwamu?
- Yang perlu kau lakukan hanyalah
menghidupkan kembali Sam. |
00:00:14.349 - 00:00:16.863 |
- Berapa lama waktu yang diberikan untukmu?
- 1 tahun. |
00:00:17.429 - 00:00:19.226 |
Kau akan mati,
dan seperti inilah kau nantinya. |
00:00:19.669 - 00:00:22.230 |
- aku tidak ingin pergi ke neraka.
- Kita akan menyelamatkanmu. |
00:00:22.390 - 00:00:24.381 |
Pada tahun 1835,
Samuel Colt membuat sebuah senjata. |
00:00:25.050 - 00:00:27.770 |
Mereka bilang bahwa senjata ini
dapat membunuh apapun. |
00:00:28.400 - 00:00:30.490 |
Nama aslinya Bela Talbot. |
00:00:30.580 - 00:00:31.700 |
Apakah dia seorang Hunter? |
00:00:31.730 - 00:00:32.860 |
Dia sangat jauh berbeda dengan Hunter. |
00:00:32.900 - 00:00:34.700 |
The Colt. Bela mencuri senjata itu. |
00:00:34.730 - 00:00:36.965 |
Aku butuh pertolonganmu.
- Menolong apa? |
00:00:37.000 - 00:00:38.525 |
Dengan Sam, kau harus menolongku
untuk mempersiapkan dia,.. |
00:00:38.560 - 00:00:40.420 |
..untuk berjuang sendiri dalam perang ini. |
00:00:40.430 - 00:00:42.670 |
Subtitle by xi_pot
http://subscene.com/u/173971 |
00:00:42.671 - 00:00:44.635 |
Terbit dan bersinar, Sammy! |
00:00:50.360 - 00:00:51.860 |
Dude. Band Asia?
(Band Inggris) |
00:00:51.900 - 00:00:53.530 |
Ayolah, kau suka lagu ini
dan kau tahu itu. |
00:00:53.560 - 00:00:55.260 |
Yah, dan jika aku mendengarnya lagi,
aku akan bunuh diri. |
00:00:55.300 - 00:00:57.960 |
Apa? Maaf, aku tidak
dapat mendengarmu. |
00:00:59.880 - 00:01:01.740 |
Kapanpun kau siap, Dean. |
00:01:31.590 - 00:01:32.660 |