Penerobosan sistem keamanan
di ruang permata. |
00:01:04.220 - 00:01:06.290 |
Barbie - Regu Mata-mata |
00:01:23.090 - 00:01:26.090 |
Bagus. |
00:01:35.280 - 00:01:36.441 |
Keren, Renee. Luar biasa, Teresa. |
00:01:38.800 - 00:01:41.167 |
Hai, Barbie. |
00:01:42.680 - 00:01:44.420 |
Hei, Chelsea. |
00:01:44.520 - 00:01:45.851 |
Itu kakakku. |
00:01:46.040 - 00:01:47.740 |
Kau hebat, Teresa. |
00:01:47.840 - 00:01:50.446 |
Terima kasih, Mila. |
00:01:50.600 - 00:01:51.560 |
Bagus, Renee. Bagus, nak. |
00:01:51.610 - 00:01:53.205 |
Ha, ha. Oh, yeah. |
00:01:53.360 - 00:01:55.044 |
Terima kasih, Bibi Zoe. |
00:01:55.200 - 00:01:56.500 |
Senang sekali dia bisa datang. |
00:01:56.600 - 00:01:58.602 |
Pernahkah dia melewatkan sebuah acara? |
00:01:58.800 - 00:02:00.620 |
Mungkin tidak. |
00:02:00.720 - 00:02:01.960 |
Selain menonton TV dan merajut, |
00:02:02.120 - 00:02:03.940 |
kurasa dia tak punya banyak kegiatan. |
00:02:04.040 - 00:02:06.725 |
Para atlet diharapkan mengambil posisi.
Kompetisi akan dimulai sesaat lagi. |
00:02:10.840 - 00:02:15.207 |
Ayo! |
00:02:18.040 - 00:02:18.840 |
Ya, Barbie! |
00:02:20.240 - 00:02:21.004 |
Tapi aku belum siap. |
00:02:22.200 - 00:02:24.521 |