=≡)O Translated by: - Sangkuni - O(≡=
=≡)O ♪ Resync by: - ElFakhre - 0823 0771 8997 ♪ O(≡= |
00:00:02.222 - 00:01:01.111 |
1937. Spanyol di tengah-tengah perang sipil parah
antara pasukan militer Totaliter Franco... |
00:01:01.151 - 00:01:04.356 |
Yang mempelopori kudeta di tahun sebelumnya, |
00:01:04.380 - 00:01:05.778 |
Melawan para Loyalis yang
mendukung Republik Demokrasi. |
00:01:05.802 - 00:01:07.800 |
Ketika Uni Soviet datang untuk membantu
Spanyol dan rakyatnya yang terpecah, |
00:01:07.824 - 00:01:10.522 |
Hitler dan Musollini mendukung Franco dan
menggunakan perang sipil itu sebagai tempat latihan... |
00:01:10.546 - 00:01:13.243 |
Untuk menguji taktik non tradisional untuk
Perang Dunia II yang sudah dekat. |
00:01:13.267 - 00:01:16.224 |
Informasi dan pusat kendalinya menjadi alat perang
yang sangat penting, kadang melebihi senjata. |
00:01:18.778 - 00:01:22.509 |
Kantor Berita, didirikan di kedua pihak yang konflik, |
00:01:22.533 - 00:01:24.930 |
Menyensor berita dan penggambaran
demi kebaikan kedua belah pihak. |
00:01:24.954 - 00:01:27.552 |
Gejolak internal dan perang sipil Spanyol semakin meluas
dan menjadi peristiwa Internasional pada 26 April 1937... |
00:01:27.576 - 00:01:32.742 |
Menempatkan sebuah kota kecil di Spanyol
di pusat sejarah, Selama-lamanya. |
00:01:36.660 - 00:01:41.046 |
=≡)O *GERNIKA* O(≡=
Diterjemahkan oleh: Sangkuni
Dikoreksi oleh: ElFakhre { 0823 0771 8997 } |
00:01:42.619 - 00:01:47.059 |
Perang untuk kemerdekaan terus berlanjut... |
00:01:48.225 - 00:01:50.142 |
...Sementara tindakan heroik
terjadi di seluruh negeri. |
00:01:50.225 - 00:01:53.766 |
Milisi Loyalis kita yang luar biasa telah
mengusir para fasis dari Madrid. |
00:01:54.392 - 00:01:59.475 |
Pasukan Totaliter yang telah kalah sedang menuju utara
dengan bantuan para musuh kemerdekaan: |
00:01:59.601 - 00:02:05.517 |
...Fasis Italia dan Nazi Jerman, |
00:02:05.725 - 00:02:08.058 |
Bertujuan untuk menyerang daerah Demokrat Utara
yang tak bisa dilalui. |
00:02:08.225 - 00:02:11.225 |
Dari barikade tanah Basque, para milisi yang
tak kenal lelah akan mempertahankan demokrasi, |
00:02:11.433 - 00:02:15.392 |
Siap untuk menumpahkan darah. |
00:02:15.892 - 00:02:17.808 |