Transcript

Text
Kuharap kau bisa menjawab-ku, Ibu... 00:00:09.200 - 00:00:10.720
Tn. Atkins bilang aku akan gagal jika aku telat satu menit lagi... 00:00:11.710 - 00:00:15.000
Ibu-ku meninggal satu setengah tahun yang lalu... 00:00:15.880 - 00:00:17.850
Seperti-nya terkadang aku bisa merasakannya di sekitar-ku. 00:00:18.340 - 00:00:20.800
Ibu?. 00:00:22.140 - 00:00:22.710
Kau harus sangat berhati-hati. 00:00:23.450 - 00:00:25.550
Jika kau memanggil salah satu orang mati?. 00:00:26.080 - 00:00:28.570
Mereka semua bisa mendengar-mu. 00:00:30.970 - 00:00:32.540
DATANG NYA 00:00:46.320 - 00:00:48.710
ASAL MULA 00:00:47.150 - 00:00:48.710
DARI 00:00:51.640 - 00:00:53.860
KISAH INSIDIOUS 00:00:52.400 - 00:00:53.860
Aku tak tahu apa yang nyata dan tak tahu cara menghentikannya. 00:00:57.420 - 00:01:00.620
Apa yang terjadi padaku?. 00:01:02.080 - 00:01:03.710
Aku punya penghilatan dari-mu. 00:01:03.820 - 00:01:04.910
Seorang pria yang tak bisa bernafas. 00:01:06.340 - 00:01:07.620
Intensitas ini sangat berbahaya. 00:01:10.080 - 00:01:12.830
Oh, tuhan. Dia lompat. 00:01:19.420 - 00:01:21.570
MUSIM PANAS INI 00:01:31.400 - 00:01:33.200
Terkadang dia mencoba membunuh-nya. 00:01:33.200 - 00:01:34.570
Aku harus pergi ketempat dia tinggal. 00:01:37.510 - 00:01:39.420