Kuharap kau bisa menjawab-ku, Ibu... |
00:00:09.200 - 00:00:10.720 |
Tn. Atkins bilang aku akan gagal
jika aku telat satu menit lagi... |
00:00:11.710 - 00:00:15.000 |
Ibu-ku meninggal
satu setengah tahun yang lalu... |
00:00:15.880 - 00:00:17.850 |
Seperti-nya terkadang aku bisa
merasakannya di sekitar-ku. |
00:00:18.340 - 00:00:20.800 |
Ibu?. |
00:00:22.140 - 00:00:22.710 |
Kau harus sangat berhati-hati. |
00:00:23.450 - 00:00:25.550 |
Jika kau memanggil salah satu orang mati?. |
00:00:26.080 - 00:00:28.570 |
Mereka semua bisa mendengar-mu. |
00:00:30.970 - 00:00:32.540 |
DATANG NYA |
00:00:46.320 - 00:00:48.710 |
ASAL MULA |
00:00:47.150 - 00:00:48.710 |
DARI |
00:00:51.640 - 00:00:53.860 |
KISAH INSIDIOUS |
00:00:52.400 - 00:00:53.860 |
Aku tak tahu apa yang nyata
dan tak tahu cara menghentikannya. |
00:00:57.420 - 00:01:00.620 |
Apa yang terjadi padaku?. |
00:01:02.080 - 00:01:03.710 |
Aku punya penghilatan dari-mu. |
00:01:03.820 - 00:01:04.910 |
Seorang pria yang tak bisa bernafas. |
00:01:06.340 - 00:01:07.620 |
Intensitas ini sangat berbahaya. |
00:01:10.080 - 00:01:12.830 |
Oh, tuhan. Dia lompat. |
00:01:19.420 - 00:01:21.570 |
MUSIM PANAS INI |
00:01:31.400 - 00:01:33.200 |
Terkadang dia mencoba membunuh-nya. |
00:01:33.200 - 00:01:34.570 |
Aku harus pergi ketempat dia tinggal. |
00:01:37.510 - 00:01:39.420 |