Transcript

Text
Tim pengganti di sini, pak. 00:01:05.774 - 00:01:07.691
Kanan. Ayo melalui! 00:01:08.151 - 00:01:10.444
Kami akan mulai mencari kalian 00:01:12.947 - 00:01:15.032
Ya Tuhan, ini benar-benar sesuatu di luar sana. 00:01:15.241 - 00:01:17.451
Kamu terlihat berantakan, pak 00:01:17.660 - 00:01:18.744
Ya? Giliranmu selanjutnya, Ginsberg. 00:01:19.746 - 00:01:22.664
Oke, selamat tinggal Sampai jumpa di 24 00:01:29.672 - 00:01:31.048
Sampai jumpa besok. 00:01:31.883 - 00:01:32.883
Apa yang Anda katakan? 00:01:37.555 - 00:01:38.722
Dulu aku mendengarnya nyanyian sepanjang malam ... 00:01:38.932 - 00:01:41.266
Lebih dari tanaman? 00:01:45.105 - 00:01:46.105
Dia akan memilah-milah benihnya dan nyanyian sejam. 00:01:46.314 - 00:01:49.358
Dia tumbuh paling banyak wandoos indah yang pernah Anda lihat. 00:01:49.567 - 00:01:52.694
Barang primo Resin kota. 00:01:52.904 - 00:01:55.572
Berdirilah tegak. 00:02:00.245 - 00:02:01.703
Ibumu sangat khawatir. Jalan harus beruang. 00:02:11.500 - 00:02:13.924
- Jalan apa? - Visibilitas. 00:02:14.342 - 00:02:16.260
Visibilitas, omong kosong. Kamu belum telah tepat waktu selama enam bulan terakhir. 00:02:17.137 - 00:02:21.598
Saya menulis Anda di buku catatan. 00:02:21.808 - 00:02:23.392
Ya, kau seorang pangeran. 00:02:23.601 - 00:02:24.935
Selamat malam, Tuan-tuan. 00:02:26.896 - 00:02:30.649