Traduzione: devilmak, Klonni,
Chris Bernard, Eleucalypthus |
00:00:05.028 - 00:00:10.134 |
Revisione: Robbie |
00:00:10.446 - 00:00:15.587 |
Entourage Stagione 6 Episodio 1
"Drive" |
00:00:16.108 - 00:00:20.953 |
::Italian Subs Addicted::
[www.italiansubs.net] |
00:01:12.862 - 00:01:18.975 |
- E' stato bello ieri sera.
- Si', gia'. |
00:01:23.956 - 00:01:26.210 |
- Rifacciamo stasera?
- Certo. Ti chiamo dopo. |
00:01:26.257 - 00:01:29.849 |
Ti chiamo dopo. |
00:01:39.216 - 00:01:41.024 |
Quanto siete patetici, ragazzi? |
00:01:42.563 - 00:01:44.347 |
Patetici? Noi? |
00:01:44.418 - 00:01:46.473 |
Chi e' che al primo
appuntamento dice che la ama? |
00:01:46.602 - 00:01:48.539 |
Si', certo, le ho
detto che la amo. |
00:01:48.574 - 00:01:50.089 |
- Sembrava che glielo stessi per dire.
- E' quello che intendevo. |
00:01:50.148 - 00:01:52.572 |
- Come volete.
- E, i ragazzi ti stuzzicano |
00:01:52.619 - 00:01:54.662 |
- perche' sei in un buon momento.
- Grazie, Vince. |
00:01:54.692 - 00:01:56.559 |
Quello ha visto piu' figa nell'ultimo
mese che nei precedenti 29 anni. |
00:01:56.594 - 00:01:59.682 |
Non lo chiamerei un buon momento,
direi che siamo ai confini della realta'. |
00:01:59.735 - 00:02:02.494 |
Sono i vantaggi di essere
un manager di successo. |
00:02:02.541 - 00:02:04.819 |
Quindi stai dicendo che
lui non c'entra niente, |
00:02:04.876 - 00:02:06.990 |
- ma e' solo grazie al biglietto da visita?
- Gia'. |
00:02:07.119 - 00:02:09.133 |
Adesso ho capito. |
00:02:09.955 - 00:02:11.481 |
Allora te le stai
scopando tutte, E? |
00:02:11.686 - 00:02:13.283 |