Transcript

Text
C'e' quest'idea sbagliata secondo cui la CIA si occupa solo di lotta al terrorismo. 00:00:01.780 - 00:00:06.780
La verita' e' che siamo come qualsiasi altro ufficio. 00:00:06.920 - 00:00:09.676
Andiamo. Puoi farcela. 00:00:09.797 - 00:00:11.691
Sei una schiappa, Jackson! 00:00:14.933 - 00:00:16.707
DI BULLOCK NON TOCCARE! 00:00:17.016 - 00:00:18.553
C'e' scritto "Non toccare". 00:00:19.020 - 00:00:21.836
Gia', solo un comune, tipico ufficio. 00:00:22.005 - 00:00:24.686
Niente spionaggio da queste parti. 00:00:24.716 - 00:00:26.724
Soprattutto con questo trucchetto. 00:00:26.754 - 00:00:28.954
No! Non le mie strisce della privacy. 00:00:29.492 - 00:00:31.601
Tornate indietro. 00:00:32.308 - 00:00:33.548
Traduzione: maffin, ma_jk, GlioniChecco, falcodigiada, Ila2388. 00:00:33.717 - 00:00:37.494
Revisione: CRUDELE, franz84ts 00:00:37.942 - 00:00:40.035
SOLO PERSONALE AUTORIZZATO 00:00:41.111 - 00:00:42.742
MASTINO DI RAZZA 00:00:51.357 - 00:00:52.832
E' divertente quando la tua macchina e' in officina e ti devo accompagnare al lavoro. 00:01:08.234 - 00:01:11.576
E' come se fossimo una coppia di poliziotti. 00:01:11.606 - 00:01:13.819
Andiamo, e' in atto un 10-2 sulla otto, con un paio di sospettati. 00:01:14.459 - 00:01:18.309
Ehi, ti va se ti vengo a prendere per pranzo? 00:01:19.627 - 00:01:22.390
Oh, piccola, sai che trascorrerei ogni minuto di ogni giorno con te, 00:01:22.420 - 00:01:25.767
ma oggi sono troppo incasinato per uscire a pranzo. 00:01:25.797 - 00:01:28.650