Il cartello dice:
ASCIUGAMANI VERRUCOSI |
00:00:02.500 - 00:00:06.579 |
Fawlty Towers
1x05 - Gourmet Night |
00:00:07.080 - 00:00:10.580 |
Traduzione: TobyDammit
Revisione e resync: Shonenbatto |
00:00:12.081 - 00:00:15.381 |
Andiamo. |
00:00:24.960 - 00:00:26.720 |
E' così difficile
per te partire? |
00:00:27.460 - 00:00:29.000 |
E' così semplice.
Se non parti, non ha senso tenerti. |
00:00:29.000 - 00:00:32.540 |
Cerca di riprenderti, va bene? |
00:00:50.800 - 00:00:52.680 |
Fai uno sforzo. |
00:00:52.680 - 00:00:54.700 |
Andiamo. |
00:00:56.401 - 00:00:57.701 |
- Ora, ascolta...
- Mr. Fawlty. |
00:00:58.040 - 00:00:59.800 |
Mr. Fawlty, Mr. Fawlty. |
00:01:00.040 - 00:01:01.800 |
Uh, telefono. |
00:01:01.800 - 00:01:02.960 |
- Cosa?
-Telefono. |
00:01:02.960 - 00:01:04.760 |
Telefono. |
00:01:05.200 - 00:01:06.520 |
Dov'è Sybil? |
00:01:06.520 - 00:01:08.040 |
Qué? |
00:01:08.680 - 00:01:09.400 |
Dov'è Sy-bil? |
00:01:09.640 - 00:01:11.600 |
"Dov'è... l'affitto?"
(Capisce the bill invece di Sy-bil) |
00:01:12.740 - 00:01:15.360 |
No, no, no.
Non l'affitto. |
00:01:15.360 - 00:01:16.600 |
E' mio questo posto,
non pago nessun affitto. |
00:01:16.600 - 00:01:18.400 |
Dov'è mia moglie? |
00:01:18.400 - 00:01:19.360 |