Transcript

Text
Abbiamo una spia qua dentro, amico. 00:00:01.263 - 00:00:02.942
Ho bisogno che controlli ogni chiamata di Voight, 00:00:03.141 - 00:00:05.352
le sue email, i suoi appuntamenti, tutto. 00:00:05.385 - 00:00:07.600
- Allora chi e' Charlie? - Lui e' un tizio con cui uscivo. 00:00:07.961 - 00:00:10.800
Con cui uscivi o dal quale scappavi? 00:00:11.180 - 00:00:13.339
- Lo voglio fuori di qui... - Avevamo un accordo! 00:00:13.868 - 00:00:16.105
Io mantengo le promesse. 00:00:16.139 - 00:00:17.767
Abbiamo agenti a terra! Vedi niente? 00:00:23.002 - 00:00:24.731
10-1, squadra! Agente colpito. 00:00:24.798 - 00:00:27.375
Adres Dias colpevole di svariati omicidi legati alla droga... 00:00:30.884 - 00:00:34.803
Ehi. 00:00:35.551 - 00:00:36.736
Stara' bene. 00:00:37.632 - 00:00:38.975
- D'accordo? - Grazie. 00:00:39.152 - 00:00:40.907
Guarda. 00:00:44.094 - 00:00:45.317
Signora Dawson. 00:00:48.101 - 00:00:49.429
Si riprendera'? 00:00:50.149 - 00:00:51.429
Lo monitoreremo da vicino, 00:00:51.852 - 00:00:53.518
ma potrebbe aver bisogno di una seconda operazione. 00:00:53.626 - 00:00:55.895
Non e' ancora fuori pericolo. 00:00:55.961 - 00:00:57.772
- Posso vederlo? - Certo. 00:00:58.936 - 00:01:01.340
Da questa parte. 00:01:05.202 - 00:01:06.548