È meglio che vi sbrighiate
o farete tardi per il Comic-Con. |
00:00:05.839 - 00:00:08.967 |
Qué divertente.
Mia nipote esce con una scatola. |
00:00:13.472 - 00:00:17.518 |
In realtà sono il TARDIS. |
00:00:19.019 - 00:00:20.979 |
"TARDIS." Elena ha detto
che non devo più usare quella parola. |
00:00:21.521 - 00:00:24.942 |
È di Doctor Who, Abuelita. |
00:00:26.526 - 00:00:28.362 |
Il TARDIS è una macchina del tempo.
Io sono vestita da Quarto Dottore. |
00:00:28.445 - 00:00:32.032 |
Di sicuro molta gente vorrà
farsi le foto con noi, |
00:00:32.783 - 00:00:35.536 |
che è la miglior vittoria al Comic-Con. |
00:00:35.661 - 00:00:37.871 |
Quasi come rappare in klingon. |
00:00:37.955 - 00:00:40.707 |
Pobrecita, sei persino
più nerd di Elena. |
00:00:42.793 - 00:00:46.838 |
State benissimo.
E tu, Alex, sei uno schianto. |
00:00:48.006 - 00:00:53.136 |
È il mio primo Bar Mitzvah. |
00:00:53.220 - 00:00:54.596 |
Non voglio sembrare uno schlemiel,
uno sfigato. |
00:00:54.680 - 00:00:56.765 |
Il dr. Berkowitz mi ha insegnato
lo yiddish. |
00:00:58.183 - 00:01:00.519 |
È un talento naturale.
Sono colmo di nachas, orgoglio. |
00:01:00.602 - 00:01:04.106 |
Papito, non ci credo,
è la tua prima notte fuori di casa. |
00:01:06.275 - 00:01:09.403 |
Già. Solo otto anni in ritardo
rispetto a tutti i miei amici. |
00:01:09.486 - 00:01:13.282 |
Ringrazia che io e Abuelita
siamo così moderne. |
00:01:14.741 - 00:01:18.245 |
Ho controllato. |
00:01:18.328 - 00:01:19.329 |
Madre nell'esercito israeliano.
Severissima. |
00:01:19.413 - 00:01:21.415 |
Liquori sotto chiave. Niente armi |
00:01:21.498 - 00:01:23.292 |