Angels & Demons italiansubs
[ www.facebook.com/AD.ItalianSubtitles ] |
00:00:03.652 - 00:00:10.639 |
traduzione di
Wolfsbane e Morrigan |
00:00:10.866 - 00:00:20.456 |
Oh... Nick Di Santo.
Sono qui per vedere mia madre. |
00:00:29.239 - 00:00:32.489 |
Un visita. |
00:00:32.900 - 00:00:35.002 |
Prenda le scale fino al secondo piano
e lì troverà qualcuno ad aspettarla. |
00:00:35.027 - 00:00:39.335 |
Secondo? |
00:00:39.365 - 00:00:41.134 |
Non possiamo uscire fuori in giardino? |
00:00:48.768 - 00:00:50.108 |
Voglio dire, lei vuole un po' di privacy,
non potremmo andare fuori |
00:00:50.167 - 00:00:52.816 |
al sole o sotto un albero,
o che so io, da qualche parte? |
00:00:52.836 - 00:00:54.654 |
Le sto dicendo che non esce mai. |
00:00:54.672 - 00:00:56.476 |
In tutti questi anni che sono stato qui
non l'ho mai vista nella stanza delle visite. |
00:00:56.506 - 00:00:59.944 |
Ascolti, lei è la mia madre.
Sono anni che non parlo con lei. |
00:01:00.010 - 00:01:03.781 |
Certo, oggi si data una sistemata,
proprio per vedere lei. |
00:01:04.270 - 00:01:08.020 |
Ascolti, se lei riesce a farla uscire,
sarò felice di accompagnarvi io stesso. |
00:01:11.021 - 00:01:15.698 |
Signora Di Santo? |
00:01:17.080 - 00:01:19.489 |
C'è qui suo figlio. |
00:01:19.711 - 00:01:21.400 |
- Cosa le avete dato?
- Oggi non ha preso farmaci. |
00:01:24.743 - 00:01:28.988 |
Bussi alla porta quando ha finito. |
00:01:33.228 - 00:01:35.816 |
Ciao. |
00:01:48.826 - 00:01:50.285 |
- Puoi guardarmi.
- Non sono certa, di poterlo fare. |
00:01:54.352 - 00:01:57.727 |
Certo che puoi. |
00:01:57.751 - 00:01:59.325 |