Transcript

Text
UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 00:00:06.756 - 00:00:09.884
Fate scendere il prigioniero. 00:00:47.922 - 00:00:50.049
Rifiuti ancora di ammettere che i tuoi amici abbiano avuto un ruolo in questo? 00:00:53.970 - 00:00:58.600
È solo colpa mia. Sono io il responsabile. Hanno fatto tutto solo per me. 00:00:58.683 - 00:01:03.438
Allora va al di là della mia autorità. Mi dispiace. 00:01:03.521 - 00:01:09.778
James Lake, Jr., sei accusato 00:01:09.861 - 00:01:12.947
di aver liberato Gunmar nel mondo e di non essere riuscito a proteggere i troll. 00:01:13.031 - 00:01:17.660
Se mi permetterete di uscire, potrò combattere. 00:01:17.744 - 00:01:19.913
Per il tuo crimine affronterai il processo davanti al Tribunale. 00:01:19.996 - 00:01:23.958
Se giudicato colpevole, come dici di essere... 00:01:24.042 - 00:01:26.544
La conseguenza potrebbe essere... la morte. 00:01:26.628 - 00:01:30.256
Ma sul tavolo c'è un'offerta di indulgenza. 00:01:30.340 - 00:01:33.009
Se consegni l'amuleto per farlo distruggere, verrai esiliato. 00:01:33.092 - 00:01:37.555
E la tua vita risparmiata. 00:01:37.639 - 00:01:38.932
Non capisco. Allora non ci sarà più un Cacciatore di Troll. 00:01:39.015 - 00:01:42.060
Per troppo tempo, noi troll abbiamo affidato la nostra protezione 00:01:42.143 - 00:01:44.938
agli incantesimi antiquati di Merlino. 00:01:45.021 - 00:01:47.440
Quanto al male che affronteremo domani, spetta alla nostra razza decidere, 00:01:47.524 - 00:01:52.529
non ad un ragazzino umano. 00:01:52.612 - 00:01:54.739
Sono consapevole che sia una scelta terribile, giovanotto, 00:01:56.866 - 00:02:00.870
ma spetta solo a te decidere. 00:02:00.954 - 00:02:03.873