Traduttori Anonimi
presenta: |
00:00:01.256 - 00:00:04.986 |
One Day at a Time 1x01
"Pilot" |
00:00:05.676 - 00:00:07.726 |
Traduzione: MoneyPenny |
00:00:08.321 - 00:00:09.921 |
Traduzione: Maeveen |
00:00:11.492 - 00:00:12.942 |
Traduzione: Manuta |
00:00:14.230 - 00:00:15.630 |
Traduzione: Queen Steisi |
00:00:17.231 - 00:00:18.931 |
Traduzione: Mad_Vengeance_Marty |
00:00:20.799 - 00:00:22.849 |
Revisione: Mad_Vengeance_Marty |
00:00:48.080 - 00:00:50.080 |
Traduttori Anonimi
(www.traduttorianonimi.it) |
00:00:51.993 - 00:00:54.494 |
Va bene, Carl, la tua
pressione sembra buona. |
00:00:55.208 - 00:00:57.915 |
Ora ti faro' le solite
domande sulla tua salute |
00:00:57.945 - 00:01:00.494 |
e tu ovviamente
risponderai mentendo, ok? |
00:01:00.524 - 00:01:03.124 |
Quante bevande alcoliche
assumi a settimana? |
00:01:03.911 - 00:01:05.884 |
Due, tre al massimo. |
00:01:05.914 - 00:01:07.414 |
Perche' mi dici bugie, Carl? |
00:01:09.603 - 00:01:11.503 |
Vorresti mentirmi anche
riguardo al fumo? |
00:01:11.711 - 00:01:13.744 |
Ho smesso di fumare. |
00:01:13.774 - 00:01:15.274 |
Carl, |
00:01:15.304 - 00:01:15.975 |
il collutorio funziona,
ma la tua camicia puzza di... |
00:01:16.005 - 00:01:19.117 |
Virginia Slims? |
00:01:19.147 - 00:01:20.397 |
Mi fanno sembrare le mani piu' grandi. |
00:01:21.692 - 00:01:24.092 |