Transcript

Text
OLUJA STOLJEĆA 00:00:11.500 - 00:00:14.810
Zovem se Michael Anderson i nisam baš učen čovjek. 00:00:17.256 - 00:00:21.271
Nemam ni neku filozofiju, no jedno znam. 00:00:21.603 - 00:00:25.949
Na ovom svijetu sve plaćaš putem. 00:00:26.572 - 00:00:30.789
Katkad svime što imaš. 00:00:31.997 - 00:00:34.930
Mislio sam da sam to naučio prije 9 godina 00:00:37.297 - 00:00:40.394
tijekom "Oluje stoljeća". No pogriješio sam. 00:00:40.610 - 00:00:44.743
Tad sam počeo učiti. Završio sam tek prošli tjedan. 00:00:45.206 - 00:00:50.246
Odrastao sam u Maineu, gdje nikad doista nisam živio. 00:01:05.123 - 00:01:10.670
Svi iz mog dijela svijeta rekli bi isto. 00:01:12.121 - 00:01:16.302
Ljudi iz Little Talla šalju poreze u Augustu kao i drugi. 00:01:32.576 - 00:01:36.498
Na pločicama imamo jastoga ili gnjurca kao i drugi. 00:01:36.717 - 00:01:41.015
Navijamo za sveučulište Maine, osobito za košarkašice. 00:01:41.231 - 00:01:44.787
Kao i drugi ljudi. 00:01:45.040 - 00:01:47.690
Sonny, jednog si zaboravio. -U lonac. Sretno. 00:01:52.452 - 00:01:55.467
Bolje udvostruči. Prognozeri kažu da stiže. 00:01:55.640 - 00:01:58.490
Svake zime dođu i odu. Uvijek dođe srpanj. 00:01:58.663 - 00:02:02.762
Kažu da će ova biti osobita. 00:02:02.928 - 00:02:05.071
Ali nismo kao drugi. Na otoku je drukčije. 00:02:05.330 - 00:02:09.169
Držimo se skupa. 00:02:09.429 - 00:02:11.537
Preživjet ćemo je. -Da, kao i uvijek. 00:02:12.079 - 00:02:14.552