Hier zijn we dan,
vredevol in de lucht. |
00:01:26.769 - 00:01:29.956 |
Metro City, de kroon der juwelen. |
00:01:30.057 - 00:01:33.236 |
Prachtig, toch?
Maar hoe zijn we hier geraakt? |
00:01:33.237 - 00:01:36.455 |
Een eeuw geleden zagen
de makers van Metro City... |
00:01:37.000 - 00:01:40.301 |
dat onze wereld veranderde,
tilde het op recht naar de hemel. |
00:01:40.302 - 00:01:46.197 |
Wat een zwevend paradijs gaf. |
00:01:46.198 - 00:01:50.247 |
We weten niet echt wat er gebeurd is
met de dingen dat we achterlieten. |
00:01:52.162 - 00:01:57.339 |
Maar het leven in Metro City
is beter dan ooit... |
00:01:57.340 - 00:02:00.342 |
dankzij onze robotvrienden. |
00:02:00.343 - 00:02:04.365 |
Robots gaan voor ons winkelen. |
00:02:04.366 - 00:02:06.487 |
Ze koken voor ons. |
00:02:07.591 - 00:02:09.538 |
Ze dienen onze maaltijd op.
Ze zorgen goed voor ons. |
00:02:09.540 - 00:02:13.723 |
Ze doen zelfs heel belangrijke dingen... |
00:02:13.724 - 00:02:16.061 |
zoals ons er aan herinneren
moeder te bellen voor haar verjaardag. |
00:02:16.062 - 00:02:19.486 |
Ze vermaken onze kinderen,
bouwen onze gebouwen... |
00:02:19.590 - 00:02:23.094 |
verzorgen onze stad en zorgen
dat we fit en gezond zijn. |
00:02:23.095 - 00:02:27.371 |
Deze kerels...geen werk is te groot. |
00:02:27.372 - 00:02:30.721 |
Of te klein. |
00:02:31.435 - 00:02:33.174 |
Robotten doen hetgeen wat
wij blijkbaar niet meer willen doen. |
00:02:33.175 - 00:02:38.769 |
O nee!
- Geen zorgen... |
00:02:39.660 - 00:02:41.345 |
dat wordt meteen opgeruimd. |
00:02:41.980 - 00:02:44.014 |