Transcript

Text
lk zit in een toestel van de Britse luchtmacht, op 3000 meter hoogte... 00:00:21.960 - 00:00:28.274
verkleed als monnik. Hier is een normale verklaring voor. 00:00:28.440 - 00:00:33.309
De Duitsers wilden me een medaille geven voor collaboratie. 00:00:33.480 - 00:00:38.952
Dan zou het verzet me doodschieten. En dat leek me allebei niks. 00:00:39.120 - 00:00:45.559
Yvette en ik hebben nu de plaats van de twee Engelse piloten ingenomen... 00:00:45.720 - 00:00:51.272
die met dit vliegtuig mee zouden gaan. 00:00:51.440 - 00:00:54.637
Wij hebben hun plek ingenomen. Zelfs de beste plannen kunnen mislopen. 00:00:54.800 - 00:01:00.557
ln dit geval kun je wel van een fiasco spreken. 00:01:00.720 - 00:01:04.952
Nu zit ik hier niet met de mooie Yvette, maar met m'n luchtzieke vrouw Edith. 00:01:05.120 - 00:01:12.276
En nu ziet de toekomst er een stuk minder aanlokkelijk uit. 00:01:12.440 - 00:01:17.468
Hoe lang nog? Dit vliegtuig hobbelt zo. lk voel me ziek. 00:01:19.800 - 00:01:24.715
Het is je eigen schuld. Je had in ons café in Nouvion moeten blijven. 00:01:24.880 - 00:01:30.113
Rustig. Het café is in goede handen. -Van wie? 00:01:30.280 - 00:01:34.717
Maman en monsieur Leclerc. 00:01:34.880 - 00:01:37.758
Je laat alcoholisten toch ook geen stokerij beheren? 00:01:37.920 - 00:01:41.037
Mama is heel verantwoordelijk en weet hoe je een café beheert. 00:01:41.200 - 00:01:46.149
Ze weet hoe je een café leegdrinkt. 00:01:46.320 - 00:01:49.039
Monsieur Leclerc kan rekenen. Hij is boekhouder geweest. 00:01:49.200 - 00:01:53.478
Nee, hij is bookmaker geweest. 00:01:53.640 - 00:01:56.871
Als je niet uitkijkt, vergokt hij alle inkomsten. 00:01:57.040 - 00:02:01.636
We zijn samen, je bent veilig en in Engeland beginnen we opnieuw. 00:02:01.800 - 00:02:08.717