Transcript

Text
Een arrestatie in 1983 leidde 'n agent naar 'n informant in Zuid-Louisiana. 00:00:34.840 - 00:00:39.834
Samen haalden ze een crimineel imperium neer. 00:00:40.520 - 00:00:44.991
Zuid-Louisiana was heel anders in de jaren '80. 00:00:57.800 - 00:01:01.873
Volgens sommigen wetteloos. 00:01:03.760 - 00:01:04.749
Maar dat was ’t niet. 00:01:06.040 - 00:01:07.792
Anderen zeiden dat we onze een eigen manieren hadden. 00:01:07.880 - 00:01:11.429
Maar dat is 't ook niet. 00:01:12.080 - 00:01:13.274
Ik noem het wat het was. 00:01:14.480 - 00:01:16.789
De hel blootgelegd. 00:01:17.200 - 00:01:18.792
Afhankelijk van wat voor man je was, moest je een ding wel weten. 00:01:21.880 - 00:01:27.238
Agenten hebben regels, criminelen niet. 00:01:27.920 - 00:01:31.356
Als je die grens overschrijdt, kan het je je leven kosten. 00:01:31.440 - 00:01:35.433
Zuid-Louisiana 1983 00:01:37.680 - 00:01:38.795
Welkom in Dixie. 00:01:38.880 - 00:01:40.552
Deze zijn Braziliaans, uit Bahia. 00:01:47.320 - 00:01:51.233
Diep geslepen, heel goed. 00:01:51.320 - 00:01:54.869
Dit is India. Lichter, maar ook goed. 00:01:54.960 - 00:01:59.112
En deze zijn Colombiaans. 00:02:01.880 - 00:02:05.316
Uit de kalksteengrotten in Muzo. 00:02:05.840 - 00:02:09.515
Bij deze twee krijg je waar voor je geld. 00:02:09.600 - 00:02:13.115
Maar deze zijn net wat duurder. 00:02:13.200 - 00:02:17.671