Transcript

Text
Bataljon 25, Tankauto 51, Wagen 81, Team 3, Ambulance 61... 00:00:02.780 - 00:00:08.037
Still & Box alarm, 1100 Fulton Street. 00:00:08.052 - 00:00:11.387
Centrale aan Bataljon 25, wees voorbereid... 00:00:39.283 - 00:00:41.355
wij hebben verschillende meldingen gehad. 00:00:41.357 - 00:00:43.118
Bataljon 25, bericht ontvangen. Connie. 00:00:43.120 - 00:00:47.046
Waar is Connie? - Zij is op vakantie. 00:00:47.825 - 00:00:50.125
Ik ben Marcy. Ik ben tijdelijk. - Bel het hoofdkwartier. 00:00:50.127 - 00:00:52.640
Het adres van het alarm staat op onze lijst. Kijk of er informatie staat over brandpreventie. 00:00:53.197 - 00:00:57.423
Zeg hen dat ze het doorsturen. - Ja, meneer. 00:00:57.425 - 00:00:59.990
1100 Fulton, dat is commercieel, toch? Grote winkels? 00:01:05.443 - 00:01:08.495
Ja. 's Nachts een afgelegen gebied. 00:01:08.497 - 00:01:10.882
Het zal wel goed branden omdat zoveel mensen het hebben gemeld. 00:01:10.884 - 00:01:13.997
Tenzij zij van binnen hebben gebeld. 00:01:14.774 - 00:01:16.618
Hoe ver nog? - Vier of vijf blokken. 00:01:16.620 - 00:01:19.235
Ruiken jullie dat? Volgens mij hebben we een uitslaande brand. 00:01:19.237 - 00:01:22.708
Ik denk dat we vannacht geen oog dichtdoen. - Iedereen moet gereed staan zodra wij er zijn. 00:01:22.710 - 00:01:27.165
Begrepen, bevelvoerder. - Herrmann, breng de touwen mee. 00:01:27.167 - 00:01:29.537
We moeten het ergste verwachten. 00:01:29.539 - 00:01:32.001
Help. 00:01:52.490 - 00:01:54.490
We hebben elke compagnie uit de stad nodig. 00:01:57.461 - 00:01:59.661
Wat is dit voor plek? Een club? - Het ging ineens in vlammen op. 00:02:03.370 - 00:02:06.085