Hästi, mõrvar lämmatab oma ohvrit.
Ja teeb seda lumega. |
00:01:19.329 - 00:01:24.460 |
Said pihta? |
00:01:26.302 - 00:01:27.894 |
See sulab, ei mingeid jälgi. |
00:01:27.937 - 00:01:29.962 |
Halloo? |
00:01:30.039 - 00:01:31.471 |
Midagi uut. |
00:01:31.540 - 00:01:32.501 |
Tead, sellega suurendad
oma eskimote lugejaskonda. |
00:01:32.675 - 00:01:34.505 |
Mis sa arvad? |
00:01:35.978 - 00:01:37.036 |
Su riietus meeldib mulle.
Lööd pahviks. - Tänan. |
00:01:37.113 - 00:01:40.644 |
Olgu, siis veel üks. |
00:01:41.584 - 00:01:43.950 |
Tüdrukud leiavad Siiamis kaksikud,
hoides käes püstolit. Mõistad? |
00:01:44.020 - 00:01:49.155 |
Nüüd püüavad nad välja nuputada,
kumb kaksik kumba tappis. |
00:01:49.192 - 00:01:53.185 |
Meeldib? |
00:01:53.196 - 00:01:54.686 |
Ja lisaks. |
00:01:55.064 - 00:01:57.362 |
Võibolla polnud see mõrv.
Võibolla oli see enesetapp. |
00:01:57.433 - 00:02:01.057 |
Isiklikult mina,
jääks siiami kaksikute juurde. |
00:02:01.157 - 00:02:03.557 |
Vaenlased, kes jagavad ühte keha,
samu organeid. |
00:02:03.639 - 00:02:06.239 |
"Pajusalu kudumisklubi"
versus siiami kaksikud. |
00:02:06.409 - 00:02:10.472 |
Tüdrukud kasutavad varraste
asemel söögipulki. Klassika. |
00:02:10.480 - 00:02:13.004 |
Mõtlesin Siiami.
1948 nimetati see ümber Taiks. |
00:02:13.149 - 00:02:16.309 |
Teadsid sa seda?
Ja Doreen, vihkab lendamist. |
00:02:16.419 - 00:02:21.113 |
Mul on hea meel, et sulle meeldis. |
00:02:21.190 - 00:02:23.158 |