23.976 |
00:00:00.041 - 00:00:00.041 |
Tłumaczenie: Roberto. |
00:00:00.083 - 00:00:03.128 |
Napisy dopasowane do wersji
Elvis And Anabelle 2007 [DVDRip.XviD-miguel] [ENG] |
00:00:03.169 - 00:00:08.341 |
Xvid 720x400 23.98fps,
1,39 GB. |
00:00:08.383 - 00:00:12.095 |
DOM POGRZEBOWY MOREAU |
00:01:40.225 - 00:01:43.478 |
{Y:i}(...) Wynająłem dom na Przeklętym Wzgórzu na dzisiejszą noc,
aby moja żona mogła wyprawić przyjęcie. |
00:01:58.576 - 00:02:03.123 |
{Y:i}Będzie jedzenie i picie i duchy... |
00:02:03.289 - 00:02:06.334 |
{Y:i}Być może nawet kilka morderstw. |
00:02:06.501 - 00:02:08.586 |
{Y:i}Wszyscy jesteście zaproszeni. |
00:02:08.753 - 00:02:10.588 |
{Y:i}Jeśli komukolwiek z was uda się przetrwać najbliższe 12 godzin w tym domu
wręczę mu 10 tysięcy dolarów. |
00:02:10.755 - 00:02:16.136 |
{Y:i}Lub komuś z najbliższej rodziny, jeśli wam się nie uda (...)" |
00:02:16.302 - 00:02:22.392 |
Czołem trenerze. |
00:02:53.173 - 00:02:54.883 |
Pamiętasz mnie ? |
00:02:55.050 - 00:02:56.885 |
Elvis Moreau. |
00:02:57.052 - 00:02:59.179 |
Grałem w twojej drużynie baseball'a. |
00:02:59.346 - 00:03:01.473 |
W Cubs. |
00:03:01.639 - 00:03:03.850 |
Byłem tą sierotą na którą się wydzierałeś za każdym razem
gdy nie potrafiłem złapać wysokiej piłki. |
00:03:04.017 - 00:03:09.189 |
Czyli na ogół każdej lecącej w moim kierunku. |
00:03:09.898 - 00:03:14.527 |
To było żałosne. |
00:03:17.072 - 00:03:18.865 |
A wiesz co na prawdę było żałosne ? |
00:03:19.032 - 00:03:21.951 |
Ty i ten twój śmierdzący ryj. |
00:03:22.118 - 00:03:26.206 |