Transcript

Text
PIĘĆ PALCÓW 00:00:57.766 - 00:01:00.977
- Będę tęsknił. - Tak? 00:02:15.969 - 00:02:18.013
Oczywiście. 00:02:18.054 - 00:02:20.098
- Chciałabym lecieć z tobą. - Będzie dobrze. 00:02:20.140 - 00:02:26.813
Ernst! Chodź tu! 00:02:38.908 - 00:02:42.662
- Gavin? - We własnej osobie. 00:03:24.788 - 00:03:28.917
- W końcu się spotykamy. - Jesteś gotowy? 00:03:28.958 - 00:03:35.173
Chodź. 00:03:35.215 - 00:03:37.926
Dziękuję, że będziesz się nim opiekował. 00:03:41.471 - 00:03:44.557
- Jestem tylko przewodnikiem. - Nie poradziłby sobie bez ciebie. 00:03:44.599 - 00:03:50.814
Z programem żywnościowym? Nie wiem, o co chodzi. 00:03:50.855 - 00:03:54.984
- O dożywianie dzieci z gór Rif. - Racja. Ja tylko obwożę ludzi. 00:03:55.026 - 00:04:03.785
- Gavin, dasz nam chwilę? - Jasne. Pa! 00:04:05.453 - 00:04:11.501
- Będzie mi ciebie brakowało. - Mnie ciebie też. 00:04:14.838 - 00:04:21.928
Szkoda, że Saadia z nami nie leci. 00:04:36.735 - 00:04:38.778
Nie może teraz opuścić kraju, ale już niedługo dostanie paszport. 00:04:38.820 - 00:04:46.077
Nie wiedziałem, że w Maroku panuje głód. 00:04:46.119 - 00:04:48.163
To niedożywienie; nie głód. 00:04:48.204 - 00:04:52.334
Naprawdę ci zależy na ratowaniu dzieci? 00:04:52.375 - 00:04:56.504
- Oczywiście! A jak myślałeś? - Mógłbyś to robić dla Saadii. 00:04:56.546 - 00:05:04.888
- Proszę bardzo. - Dziękuję. 00:05:09.059 - 00:05:12.145